В Україні заснували премію імені літературознавця Михайла Слабошпицького
Національна спілка письменників України разом з родиною відомого письменника та літературознавця Михайла Слабошпицького оприлюднили інформацію про заснування премії його імені під час ювілейного вечора до 75-ліття від дня народження публіциста. Про це повідомляється на сайті спілки.
Всеукраїнська літературна премія заснована з метою пошанування Михайла Слабошпицького, популяризації його творчої спадщини та стимулювання учасників літературного процесу. Її перше присудження відбудеться 28 липня 2022 року. Конкурс на здобуття Премії оголошується з 1 березня, а твори прийматимуть до 15 червня.
За премію будуть змагатися художньо-біографічна/мемуарна проза, опублікована протягом останніх 3-х років перед присудженням нагороди.
До участі в конкурсі допускаються книги, які обстоюють гуманістичні загальнолюдські й національні цінності, не відзначені іншими преміями, але з числа тих, які здобули високу оцінку літературної критики, громадськості, читачів. Мова творів – українська.
Лауреатові Премії вручається диплом, нагрудний знак і грошова винагорода в сумі 25 тис. грн. Диплом підписують голова Національної спілки письменників України та голова журі.
Що відомо
- Уночі 30 травня помер український літературознавець, публіцист, письменник родом із Черкащини Михайло Слабошпицький.
- Михайло Слабошпицький народився 28 липня 1946 року в селі Мар’янівка на Шполянщині.
- Член Національної спілки письменників України, автор різножанрових книг, серед яких — казки, твори для дітей, документалістика, публіцистика, біографічна проза, літературні портрети.
- Лауреат літературних премій. Виконавчий директор Ліги українських меценатів, один із засновників міжнародного конкурсу знавців української мови імені Петра Яцика та головний редактор видавництва “Ярославів Вал”.
- Син — кіносценарист і режисер Мирослав Слабошпицький, донька — журналістка Іванна Слабошпицька.
Оригінал статті на Читомо: В Україні заснували премію імені літературознавця Михайла Слабошпицького
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.