В українських бібліотеках понад 100 млн примірників російської й радянської літератури — Коваль

Кількість російської та радянської літератури, що підлягає вилученню з українських бібліотек може сягати 100 млн примірників. Про це повідомила директорка Українського інституту книги Олександра Коваль.
Наразі в інституті готують документи для вилучення. Насамперед вилучатимуть книжки антиукраїнського змісту з імперськими наративами, літературу з пропагандою насильства та книжки з проросійською та шовіністичною політикою. На другому етапі позбуватимуться літератури російською мовою, виданої в росії після 1991 року.
«Щодо таких улюблених нашими бібліотекарями й деякими читачами Пушкіна і Достоєвського, то слід сказати, що саме ці двоє авторів заклали підвалини “руского міра” і месіанства. З дитинства наповнюючись цими наративами, люди вважають, що місією російського народу є не займатися своїм життям і своєю країною, а “рятувати” світ всупереч його волі. Це насправді дуже шкідлива література, вона може дійсно впливати на погляди людей», — зазначилаКоваль.
Вона допустила можливість залишити подібну літературу в університетських і наукових бібліотеках для «вивчення фахівцями коренів зла і тоталітаризму». У наукових бібліотеках залишать примірники російською мовою, якщо книжки не містять ідеологічного контексту, а автори не висловлювали антиукраїнських поглядів.
Коваль висловила сподівання, що принаймні ідеологічно шкідливу літературу, видану в радянські часи, та російську літературу антиукраїнського змісту вилучать з книгозбірень до кінця року. Терміни повного вилучення російської й радянської літератури іще невідомі.
«Якщо ми вилучимо 100 млн, то залишиться ще близько 100 млн, і тоді норматив оновлення бібліотечних фондів становитиме 5 млн примірників в рік. За чотири роки з 2018 до 2021 рік Український інститут книги, а це єдина інституція, яка закуповує книжки за кошти держбюджету, придбала приблизно 2,4 млн примірників. Це значить в середньому 600 тис. книг на рік», — розповіла директорка УІК про темпи заміщення вилученої літератури та висловила сподівання, що після перемоги вдасться організувати народну толоку і зібрати книжки останніх років видання, а також отримати кошти від міжнародних інституцій.
Нагадаємо, в Україні створили Раду з розвитку бібліотечної сфери під час війни, яка опікуватиметься пропагандистської літератури з українських книгозбірень.
Джерело: інтерв’ю Інтерфакс-Україна
Оригінал статті на Suspilne: В українських бібліотеках понад 100 млн примірників російської й радянської літератури — Коваль
Блог
Лариса Денисенко й Ілларіон Павлюк вийшли з PEN Ukraine через рішення щодо ВинничукаПисьменник, журналіст і військовослужбовець Ілларіон Павлюк та письменниця і правозахисниця Лариса Денисенко оголосили про свій вихід з українського ПЕН-клубу через незгоду із рішенням
«Сніжний Ізюм» Дихман — фентезі, у якому майже нема вигадкиМіра зустріла повномасштабне вторгнення в Харкові, і для неї, як і для мільйонів українців, дні перетворилися на нескінченний лютий. Він продовжився, коли у звільненому вже Херсоні заги
Влада США відновила фінансування Радіо СвободиАгентство США з глобальних медіа (USAGM) відновила грантове фінансування для Радіо Вільна Європа/Радіо Свобода (RFE/RL). Про це повідомляє Радіо Свобода.
У листі до президента і генерал
Троє професорів Єльського університету — письменник Тімоті Снайдер, професорка історії Марсі Шор та професор філософії Джейсон Стенлі — емігрують із США через політику президента США До
Поетична збірка Галини Крук — у лонглисті премії американського ПЕНУ номінацію «Перекладна поезія» премії PEN America Literary Awards увійшла збірка Галини Крук Lost in Living. Про це повідомили на офіційному сайті американського ПЕН-клубу.
Збірка Lost
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.