В українських бібліотеках понад 100 млн примірників російської й радянської літератури — Коваль

В українських бібліотеках понад 100 млн примірників російської й радянської літератури — Коваль

Кількість російської та радянської літератури, що підлягає вилученню з українських бібліотек може сягати 100 млн примірників. Про це повідомила директорка Українського інституту книги Олександра Коваль.

 

Наразі в інституті готують документи для вилучення. Насамперед вилучатимуть книжки антиукраїнського змісту з імперськими наративами, літературу з пропагандою насильства та книжки з проросійською та шовіністичною політикою. На другому етапі позбуватимуться літератури російською мовою, виданої в росії після 1991 року.

 

«Щодо таких улюблених нашими бібліотекарями й деякими читачами Пушкіна і Достоєвського, то слід сказати, що саме ці двоє авторів заклали підвалини  “руского міра” і месіанства. З дитинства наповнюючись цими наративами, люди вважають, що місією російського народу є не займатися своїм життям і своєю країною, а “рятувати” світ всупереч його волі. Це насправді дуже шкідлива література, вона може дійсно впливати на погляди людей», — зазначилаКоваль.

 

Вона допустила можливість залишити подібну літературу в університетських і наукових бібліотеках для «вивчення фахівцями коренів зла і тоталітаризму». У наукових бібліотеках залишать примірники російською мовою, якщо книжки не містять ідеологічного контексту, а автори не висловлювали антиукраїнських поглядів.

 

Коваль висловила сподівання, що принаймні ідеологічно шкідливу літературу, видану в радянські часи, та російську літературу антиукраїнського змісту вилучать з книгозбірень до кінця року. Терміни повного вилучення  російської й радянської літератури іще невідомі.

 

«Якщо ми вилучимо 100 млн, то залишиться ще близько 100 млн, і тоді норматив оновлення бібліотечних фондів становитиме 5 млн примірників в рік. За чотири роки з 2018 до 2021 рік Український інститут книги, а це єдина інституція, яка закуповує книжки за кошти держбюджету, придбала приблизно 2,4 млн примірників. Це значить в середньому 600 тис. книг на рік», — розповіла директорка УІК про темпи заміщення вилученої літератури та висловила сподівання, що після перемоги вдасться організувати народну толоку і зібрати книжки останніх років видання, а також отримати кошти від міжнародних інституцій.

 

Нагадаємо, в Україні створили Раду з розвитку бібліотечної сфери під час війни, яка опікуватиметься пропагандистської літератури з українських книгозбірень.

 

 

Джерело: інтерв’ю Інтерфакс-Україна

Оригінал статті на Suspilne: В українських бібліотеках понад 100 млн примірників російської й радянської літератури — Коваль

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Попаданка В Казки

Шановні читачі, перша книга веселих пригод Маргарити в світі казок закінчилася! Тому, представляю Вам обкладинку до другої частини казкової історії! ПІДПИСУЙТЕСЬ якщо Вам сподобалось і цікаве продовження!!!!!!!!!

Остання знижка в передплаті!

Добрий день!

Сьогодні з гарною новиною – впродовж дня буде діяти знижка в 15% на книгу “Кохання тут зайве”. Остання знижка в передплаті, тому… для усіх, хто мав намір прочитати, чудова можливість придбати книгу

Українська мрія — вийде нова марка від Укрпошти

28 червня Укрпошта вводить в обіг нову поштову марку «Українська мрія». Про це повідомив генеральний директор Укрпошти Ігор Смілянський в Telegram. 
Загальний тираж марки 3 млн. Її можн

У Баку обговорюють український та азербайджанський літературні процеси

В Азербайджанському Інституті теології під час заходу «Репрезентація азербайджанських цінностей в українських перекладах азербайджанської літератури» обговорили дослідження українсько-а

27 книжок про війну та розбудову країни від НАЗК

У межах спецпроєкту «UKRAINE NOW. Візія Майбутнього» Національне агентство з питань запобігання корупції (НАЗК) склало перелік із рекомендацій книжок про російсько-українську війну. Про

Перейти до блогу

Нові автори

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Перейти до "Нові автори"