В Албанії видали антологію української поезії

В Албанії видали антологію української поезії

У видавництві приштинської філії Міжнародної письменницької спілки імені П’єтро Боґдано (IWA “Pjetër Bogdani”) вийшла друком антологія української поезії від Шевченка до наших днів «Сонячні кларнети» (Klarinetë Diellore). Про це повідомили на сайті спілки.

До антології увійшли твори понад 50 українських авторів, зокрема Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки, Володимира Свідзінського, Павла Тичини, Максима Рильського, Андрія Малишка, Дмитра Павличка, Бориса Олійника, Миколи Вінграновського, Івана Драча, Віктора Кордуна, Ірини Шувалової, Олега Коцарева, Івана Андрусяка, Інни Ковальчук, Тетяни Винник та інших.

 

 

Вірші албанською переклав професор Єтон Кельменді. Спершу збірка вийшла у Франції, тож на албанську поезію перекладали з французької. Упорядник і автор французького перекладу — заступник голови Київської організації Національної спілки письменників України Дмитро Чистяк.

 

Дмитро Чистяк та Єтон Кельменді

 

«Книжка спочатку була видана у Франції, де вона вважається однією з найрепрезентативніших антологій української літератури французькою мовою, а переклад албанською, природно, був значно легшим, бо добірка була готова. Переклад цієї антології дає нам можливість розпізнати та оцінити творчість українських письменників, наблизивши нас до їхніх емоцій та думок, укорінених у їхній культурі. Звісно, ​​поезія в Україні, як і в інших країнах колишнього Радянського Союзу, пройшла різні етапи: від диктатури та диктату політики й влади до лірики та патріотичної поезії, яка пишеться сьогодні, в час, коли країна бореться за визволення від росії. Албанський переклад цієї антології дуже цінний, оскільки дає змогу насолоджуватися та розуміти українську поезію в її повноті», — зазначив автор албанського перекладу.

 

Нагадаємо, раніше цю ж антологію видали і в Італії. Окрім того, антології української поезії виходили в ПортугаліїСША та Франції.

 

Зображення: iwabogdani, nspu

Оригінал статті на Suspilne: В Албанії видали антологію української поезії

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

90-ті, нульові й непокаране зло у романі «Хазяїн» Маркіяна Камиша

Маркіян Камиш — добре відомий читацькій спільноті як сталкер і автор романів про Чорнобильську зону. У його новій книзі «Хазяїн» не буде Чорнобиля, але будуть ландшафти української Півн

У Харкові перейменували вулиці на честь Семенка, Йогансена й Ушкалова

У Харкові перейменують 48 вулиць та 3 станції метрополітену. Про це повідомили на сайті Харківської міської обласної адміністрації.
На мапі Харкова будуть зокрема такі вулиці:

 вул. Гр

У Києві музей Булґакова знову облили червоною фарбою

19 липня будівлю Київського літературно-меморіального музею Булґакова облили червоною фарбою. Про це музей повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
«Замість поваги до закону, участі у грома

Завдяки проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати 20 тисяч книжок

У межах всеукраїнського проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати близько 20 тисяч книжок для поповнення бібліотек та створення мобільних книжкових куточків у 6 деокупованих

У Мелітополі росіяни незаконно утримують журналістку Ірину Левченко

Журналістку з Мелітополя Ірину Левченко незаконно утримують в одній з катівень у місті. Про це повідомило медіа «Новини Приазовʼя».
За словами сестри журналістки Олени Руденко, Ірину дв

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"