«Війна росії з Україною – не вигадка, час діяти» — гасло України на Лондонському ярмарку

«Війна росії з Україною – не вигадка, час діяти» — гасло України на Лондонському ярмарку

Україну на Лондонському книжковому ярмарку представлять національним стендом, який має фокус на науково-популярну літературу, під гаслом «Війна росії з Україною – не вигадка, час діяти». Про це повідомляють на сайті Книжкового Арсеналу.

 

Організатори зазначили, що мета, з якою зробили акцент на нон-фікшн літературу, — представити ті видання, які б допомогли зрозуміти Україну, її давню й новітню історію та культуру, а також причини війни, що триває.

 

На стенді представлять українські видавництва «Чорна гора», «Критика», «Віват», «Якабу», «Комора», «Дух і літера», «Темпора», «Українер», «Портал», «Їжакультура», «Артбук», «Віхола», «Видавництво Старого Лева», «Книголав», «Родовід», а також іноземних партнерів України — The Ukrainian Research Institute at Harvard University (HURI), Academic Studies Press.

 

Команда Книжкового Арсеналу повідомила, що дуже вдячна світовій спільноті за підтримку: «Ви багато зробили для того, щоб розповісти світу про Україну і злочинну війну, яку розв’язала проти нас росія. Ми дуже цінуємо те, що ви поруч. Але нам дуже прикро, що ми так мало були знайомі до цього, що ви так мало знали про нашу культуру й історію протягом 30 попередніх років нашої незалежності».

 

Творці цьогорічного національного стенда України у Лондоні — Міністерство культури та інформаційної політики України, Український інститут книги, Український інститут, PEN-Центр, Книжковий Арсенал та BookForum. Вони наголосили, що Україна завжди була частиною Європи та її культури, саме тому важливо, щоб європейці знали про її кількастолітню тяглість і тривалість.

 

Організатори підкреслили, що під час роботи ярмарку всі його відвідувачі зможуть:

 

  • зняти фото та відео на українському стенді та опублікувати на особистих та офіційних сторінках своїх організацій у соцмережах, аби засудити російську агресію та підтримати Україну, використовуючи гештеги #StandWithUkraine, #StopRussianAggression;
  • дізнатися, як взяти участь у програмах Українського інституту книги для перекладачів (програма підтримки перекладів Translate Ukraine 2021 та перекладацька премія, заснована УІ, УІК та ПЕН Drahoman Prize);
  • взяти до уваги каталоги прав українських видавців (проєкт Література на експорт);
  • переказати допомогу на друк книжок для дітей українських біженців.

 

Поза межами роботи ярмарку всі його відвідувачі можуть:

 

  • підтримувати Україну на сайті Порталу гуманітарної допомоги;
  • підтримати бойкот російської культурної діяльності: призупинити всі проєкти з російськими організаціями або окремими особами, а також не співпрацювати з російською культурою чи освітою. Щоб повідомити про своє рішення публічно та вийти з офіційною заявою, можна використовувати гештеги #BoycottRussia, #StandWithUkraine, #StopRussianAggression;
  • переказати допомогу на друк книжок для дітей українських біженців;
  • підтримувати захисників та захисниць України;
  • читати і ділитися інформацією про книжковий ринок України, особливо під час російської агресії.

 

«Культура ніколи не буває нейтральною, вона завжди дотична до політики настільки, наскільки вона є актуальною», підкреслила команда Книжкового Арсеналу.

 

Лондонський книжковий ярмарок у 2022 році відбуватиметься з 5 по 7 квітня.

 

Зазначимо, участь України у Лондонському книжковому ярмарку у 2022 році стала можливою завдяки партнерству з British Council Ukraine у межах Сезону культури Велика Британія/Україна 2022.

 

Як відомо, на цьогорічному Болонському ярмарку дитячої книги Україну представили порожнім стендом-маніфестом.

 

У знак солідарності з Україною низка міжнародних книжкових фестивалів відмовилася від співпраці з росією. Зокрема, це і Лондонський книжковий ярмарок. До нього також приєдналися Франкфуртський, Тбіліський, Болонський книжковий ярмарки та Празький книжковий ярмарок і літературний фестиваль «Світ книги».

 

Чільне зображення: Книжковий Арсенал

Оригінал статті на Suspilne: «Війна росії з Україною – не вигадка, час діяти» — гасло України на Лондонському ярмарку

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

О котрій годині ви сідаєте за читання?

В довоєнні часи мені вдавалося почитати тільки дорогою на- з роботи. В шкільні та студентські роки читати вдавалося і вдома, і на навчанні, хоч щодня і щогодини (мабуть, частково, це через дефіцит друзів). Зараз, хоча

Види фентезі. Короткий огляд. Класичне Літрпг

Доброго ранку, дорогі читачі. Сьогодні у нас піджанр з якого власне і почався сам жанр (так, вийшов каламбур і все ж таки вважаю, що цей вид варто виділити окремо).

Класичне ЛітРпг

Головні умови:

1. герой точно знає, що

Знижка -25% + новини

Слава Україні!

Сьогодні діє знижка -25% на даний роман!

У тексті є:мажор, студенти гумор, незаймана героїня

Анотація до книги “Моє очкасте нещастя”

Все почалося з того, що мені час від часу доводиться бути феєю

Пропоную прочитати дану інформацію.

Сьогодні діє знижка на книгу – “Я буду зверху. Ти не проти?”

  Я буду зверху. Ти не проти?

Я вагітна від мого викладача. Від чоловіка, який викинув мене зі свого життя. Розтоптав.
Я навчилася жити без нього. Навчилася

Марія Морозенко. З Україною в серці

Бринить у кожнім серці Україна,Як промінь сонця в росяних стежках. Вдивляється у світ очима сина,Колоситься духмяно у стіжках.Гаями шелестить і вітровієм, Цвітінням саду, щебетом гаїв.Тремтить сльозою ч

Перейти до блогу

Нові автори

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Перейти до "Нові автори"