Візуалізація героїв книги “Не для сторонніх очей”

Візуалізація героїв книги “Не для сторонніх очей”
Рада представити вам візуалізацію героїв книги “Не для сторонніх очей…”)
(тут чудова обкладинка (якщо картинки не видно, обновіть сторінку))
Анотація:
Облити кавою нового керівника (і за сумісництвом гендиректора великої компанії) в день знайомства? Христина дуже помилялася, коли думала, що нічого страшнішого в житті відбутися не може. Що за таємницю приховує цей чоловік, на обличчі якого так складно прочитати хоч якісь емоції? Як його поведінка пов’язана із загадковою загибеллю попереднього глави компанії? І чи здатна вона сама протистояти шантажу і хитрим вивертам ворогів, щоб не зрадити того, хто, немов дорогоцінну квітку, став по крупинці відкривати для неї своє серце?!
#службовий роман #бос та підлегла #владний герой
Отже, знайомтеся!
Христина Соколова (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Олексій Горський (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Тамір Асманов (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Яніна (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Максим Державін (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Теона (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Денис (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Анжеліка (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Роман (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Діна (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Чудовий колаж від Тані Медведєвой (якщо картинки не видно, обновіть сторінку):
Прошу любити та жалувати!))
Оригінал статті на Букнет: Візуалізація героїв книги “Не для сторонніх очей”
Блог
Федеральний суд: Адміністрація Трампа має відновити роботу «Голосу Америки»Федеральний суд у Вашингтоні зобов’язав адміністрацію президента США Дональда Трампа відновити роботу «Голосу Америки» та інших мовників, які перебувають під опікою Агентства США з глоб
Які умови праці в польських письменників та перекладачівМедіанний дохід письменників у Польщі — 2500 злотих на місяць, більшість авторів не мають доступу до базових соціальних гарантій, а перекладачів рідко запрошують на публічні події. Про
Оголосили лавреата премії Drahomán Prize 2024Лавреатом премії Drahomán Prize 2024 року став перекладач Ееро Балк. Про це повідомила кореспондентка Читомо із церемонії вручення премії.
Ееро Балк — перекладач з української мови на
Запрацював електронний реєстр видавців і книгарівЗ 22 квітня в Україні офіційно запрацював Державний реєстр видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції. Про це повідомили на сайті Міністерства культури і стратегіч
Польська письменниця передала своє роялті на допомогу силам оборони УкраїниПольська письменниця-фанастка Анна Бжезінська переказала авансове роялті за українське видання роману «Води глибокі, мов небо» на підтримку 13-ї бригади Національної гвардії України «Ха
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.