Від «прильоту», «орків» до «шойгувати» – з’явився словник неологізмів війни

В Україні представили словник неологізмів української мови, які виникли від 24 лютого. Про це йдеться на сайті інформаційного агенства АрміяInform.
Загалом у словнику 25 неологізмів, 9 нових словосполучень та 9 слів, які отримали нові значення.
Слова-неологізми:
- Аналоговнєт — щось, вигадане в росії.
- Байрактарити, енлоїти, джавелінити, стінгерити, хаймарсити — нищити ворога, ходити на полювання, партизанити.
- Бандеромобіль — бойовий автомобіль ЗСУ.
- Дебахнуло (дебахнулько) — людина, яка через свій інтерес чи стурбованість може спричинити багато шкоди.
- Задвохсотити — знищити ворога.
- Затридні — нереалістичні плани.
- Затрьохсотити — поранити, нейтралізувати ворога.
- Іхтамнєтити — знищувати ворогів, видаляти те, чого не повинно бути.
- Кадирити — видавати бажане за дійсне.
- Кіборги — воїни ЗСУ.
- Кімити — зберігати оптимізм.
- Мамкувати — не виконувати простих дій для збереження життя.
- Наволонтерити — знайти щось потрібне, навіть з-під землі.
- Рашизм — злочинна шовіністична ідеологія «русского міра».
- Рашисти (русня, рюзкі, свинособаки, чмоні) — російські військові, прихильники путіна.
- Термоточка — пожежа в росії.
- Українити — дати жорстку відповідь на невиправдані дії.
- Хлопок — вибух у росії, білорусі чи на території, яку тимчасово контролюють окупанти.
- Чорнобаїти — наступати на одні й ті ж самі граблі.
- Шойгувати — вдавати, що все добре, коли це не так.
Словосполучення:
- Дзеркальна тиша — бойові дії.
- Доброго ранку/вечора, ми з України — нагадування про себе та свою проукраїнську позицію.
- Завести трактор — застосувати найбільш неочікуваний аргумент, найнесподіваніший засіб для боротьби.
- За поребриком — у росії.
- Йти за російським кораблем — зазнати поразки.
- Негативне зростання, від’ємне виринання — падіння чи потоплення чого-небудь російського.
- Негативно народився — помер (про російського солдата).
- Тракторні війська — неочікувана дієва допомога.
- Шо по русні? — запитання, на яке очікується знівельована відповідь.
Слова, що отримали нові значення:
- Бавовна — вибух у росії.
- Град — російська реактивна система залпового вогню.
- Дискотека — бойові дії.
- Мордор — росія.
- Орк — російські військові, нелюдська істота.
- Піксель — українська військова форма, забарвлення в стилі ЗСУ.
- Приліт — влучання ворожої ракети чи снаряда у що-небудь
- Тривога — сигнал про необхідність прямувати до укриття.
- Чисте небо — відбій повітряної тривоги.
Нагадаємо, що у словнику слів та фраз англомовного сленгу Urban Dictionary з’явилося нове слово bledina (українською «блєдіна», «бледина»).
Читайте більше: Війна, що змінила мову: росія з малої літери, легітимізація матюків
Оригінал статті на Suspilne: Від «прильоту», «орків» до «шойгувати» – з’явився словник неологізмів війни
Блог
Помер український письменник Михайло СтасюкУ віці 91 року пішов з життя письменник та громадський діяч Михайло Стасюк. Про це повідомили у Львівській обласній організації НСПУ.
Михайло Стасюк – автор чотирьох романів: «Смерч с
У Джорджтаунському університеті Вашингтона урочисто відкрили «Українську книжкову поличку». Про це повідомили в Українському інституті книги.
На церемонії відкриття була присутня Перш
У рамках шорічного всеукраїнського фестивалю “Вересневі самоцвіти” у м. Кропивницькому
відбувся черговий “Книговир”. Цей захід поєднує в собі елементи
ярмарку, презентації і письменницько-читацької ту
Україні написання слів “росія”, “москва” тощо офіційно дозволили писати з малої букви у неофіційних текстах.
Про це повідомили у Національній комісії зі стандартів державної мови.
Зазначається,
У Джакарті відбулась виставка українського віртуального музею «Війна впритул»Перша в Південно-Східній Азії виставка віртуального музею «Війна впритул» відбулась у Джакарті, в приміщенні посольства України в Республіці Індонезія.
Про це повідомив у фе
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.