Від закарпатського живопису до харківських фасадів: 5 нових мистецьких видань

Від закарпатського живопису до харківських фасадів: 5 нових мистецьких видань

Нові українські мистецькі видання пропонують погляд на прояви нашої художньої культури, підсвічуючи її багатогранність і витривалість. Книги про Закарпатську школу живопису, історію театрального костюма, харківську архітектуру та розвиток українського дизайну переносять у світи, де художні традиції і сучасні тенденції переплітаються, формуючи новий культурний обрій України, яка зберігає свій унікальний голос і стиль.

Закарпатська школа живопису

Київ: Національний музей «Київська картинна галерея», 2024 — 120 с., іл.

 

На виставці «Закарпатська школа живопису», що пройшла в Національному музеї «Київська картинна галерея» влітку, було представлено понад 100 робіт з приватних колекцій, збірок аукціонних домів та самих художників. Виставку супроводжує каталог, який зібрав усі ключові експонати: від ранніх робіт засновників школи Адальберта Ерделі та Йосипа Бокшая до сучасних творів, що втілюють її естетичну спадщину.

 

Закарпатська школа живопису — один з унікальних напрямків українського мистецтва, що сформувався в першій половині XX століття і здобув визнання за майстерність у поєднанні локального колориту із західноєвропейськими мистецькими традиціями. Засновники школи — Адальберт Ерделі та Йосип Бокшай — навчалися у європейських академіях мистецтв та створили художнє середовище, яке дало початок цілій мистецькій традиції. Ця школа відома тяжінням до яскравих кольорових акцентів, які відображають світлі, насичені барви природи Закарпаття навіть у похмурих пейзажах. Пейзажний живопис став домінуючим жанром, як у роботах таких майстрів, як Антон Кашшай та Золтан Шолтес, так і у творчості нових поколінь художників.

 

Це видання — можливість зануритись у світ закарпатського живопису, де основою художнього вираження є колір, немов наповнений сонцем. Навіть у пізньоосінніх і зимових пейзажах Бокшая простежується яскрава палітра, що підкреслює колорит регіону. Закарпатська школа вирізняється також близькістю до західноєвропейських мистецьких течій, які гармонійно вплинули на її стилістичні особливості, роблячи закарпатський живопис своєрідним і водночас універсальним. демонструє різноманіття жанрів і стилів, зокрема портрети, натюрморти, фольклорні мотиви та абстрактні форми.

Альбом «Закарпатська школа живопису» відкриває перед читачами світ закарпатських художників з їхньою неповторною манерою і відчуттям кольору, що виходять за межі радянської академічної школи та її догм. Пейзаж «Дорога вздовж річки», як і численні інші твори, асоціюється з творчістю Сезанна — живопис виконаний пастозною технікою, яка створює густі фактурні мазки. У таких роботах відчувається надійний український ґрунт, що живить цю школу, надаючи їй глибокої автентичності.

 

Твори Антона Ерделі, зокрема весняні пейзажі, пронизані легкістю повітря, яке, здається, вібрує в унісон із дзвонами карпатських церков. В каталозі ми знайдемо і міські пейзажі, і сільські мотиви, вже пронизані урбаністичними елементами.

 

Каталог також містить портрети, переважно селян, із гуцульськими атрибутами. Гаврило Глюк, Золтан Шолтес, Федір Манайло й Андрій Коцка є представниками пошуків і трансформацій, через які проходили митці цієї школи. Їхня спадщина впливає навіть на нефігуративні роботи таких нонконформістів, як Євгенія Кремницька та Володимир Микита, які продовжують досліджувати й осмислювати закарпатську тематику крізь формалістичні експерименти.

 

У каталозі відчутний хронологічний розрив між ранніми поколіннями та сучасними митцями, які прагнуть зберегти й розвинути дух експерименту закарпатських майстрів 1970–1980-х років, вносячи свіжий погляд у розвиток цього мистецького напряму. Видання дає можливість поглибити розуміння цього самобутнього мистецького напрямку і дає контекст для осмислення ролі Закарпаття в українському та європейському мистецтві.

 

Літопис українського дизайну №2

Київ: ist publishing, 2024. — 184 c., іл.

 

Це вже другий випуск журналу, який ставить перед собою мету досліджувати й документувати історію та розвиток українського дизайну. Тут розкриваються ключові етапи, які вплинули на формування візуальної ідентичності країни, і представлені роботи як сучасних дизайнерів, так і класиків українського графічного мистецтва. Особлива увага приділена періодам зламу, таким як 1990-ті роки, коли дизайн став важливою частиною нової культури незалежної України.

 

Перший випуск розлетівся, як гаряча перепічка, далі команда планує зробити ще 10 випусків, після чого — скомпонувати велике англомовне видання. 

 

Видання насичене ілюстраціями та прикладами робіт, що підкреслює різноманітність підходів українських дизайнерів. Воно стане корисним не лише для фахівців, але й для широкої аудиторії, яка цікавиться культурою і мистецтвом України. Це видання — важливий внесок у збереження та популяризацію національного дизайну, що відображає його значення на глобальному рівні.

«Літопис українського дизайну» надає детальну хронологію та приклади, які ілюструють розвиток українського дизайну протягом багатьох десятиліть. В одній з глав, наприклад, йдеться про творчість дизайнерів 60-х років, коли відбувався сплеск експериментів з графічним оформленням та індустріальним дизайном. На зображеннях у книзі представлені унікальні зразки плакатного мистецтва, графічних оформлень книг, а також предметів побутового дизайну, таких як меблі та промислові вироби, які набули популярності в той час.

 

Ще один важливий приклад стосується періоду 1990-х років, коли після розпаду СРСР український дизайн почав розвиватися в умовах економічних і культурних змін. У книзі можна знайти приклади логотипів і брендів, які сформували візуальний код пострадянської України. Це стосується і робіт відомих дизайнерів, які активно сприяли становленню української ідентичності через дизайн.

 

Видання висвітлює як ключові моменти минулого, так і сучасні тенденції українського дизайну, пропонуючи глибокий і багатогранний аналіз його еволюції.

 

Серед тем другого Літопису: життя та роботи Василя Єрмілова, шрифти Ermilov та Jermilov, кампанія «Ukraine NOW», неочікуваний промисловий дизайн від авіаційного завода «Антонов» — «кравчучка», перегоновий автомобіль «Київ-Спорт та інше», портфоліо дизайнера Слави Потієвського, застосунок Reface та спалах iBlazr.

 

Купити видання

Український театральний костюм ХХ-ХХІ ст. Ідентичність, контекст, ландшафт

 

статті: Б. Жарінов, Д. Клочко, Т. Руденко, Б. Поліщук ; упоряд. Т. Руденко, Б. Поліщук. — Львів ; Київ ; Харків : ГО «Галерея сценографії» ; Музей театрального, музичного та кіномистецтва України ; Видавець Олександр Савчук, 2024. — 132 с. : 122 іл.

 

Це видання, що розкриває глибину і складність українського театрального мистецтва крізь призму сценічного костюма, підкреслюючи його художню цінність і суспільне значення. Збірка статей, упорядкованих хронологічно, переносить читача в різні періоди розвитку українського театру, зокрема в часи авангардного руху, коли ескізи стали самостійним мистецьким жанром. Як один з прикладів прояву мистецького аспекту в ескізах авторка статті Діана Клочко розповідає про антирадянський підтекст деяких ескізів, в якому червоний колір трансформується з імперського символу на критичний коментар щодо радянської політики.

 

Кожен розділ розкриває нові грані мистецтва театрального костюма, від натхненного новаторства Вадима Меллера до модернізації українських традицій Анатолем Петрицьким, а також демонструє еволюцію ідей, які впливають на українську сценографію до сьогодні.

 

Окремий розділ присвячений ескізам Петрицького та Меллера, що відзначаються не лише майстерністю виконання, а й новаторським підходом до руху та динаміки. Наприклад, Меллер розробив ескізи для постановок Леся Курбаса, в яких активно експериментував із рухом і пластикою тіла, демонструючи авангардну свободу від традиційних меж. Своєю чергою, Петрицький осучаснив українське мистецтво, синтезуючи авангардні практики з національним колоритом, зокрема у вишуканих оперних ескізах, які, за спогадами сучасників, він сам ретельно перевіряв під час вистав.

 

У книзі також представлені роботи сучасних студентів, що показують зв’язок поколінь і наступність традицій. Усі ці мистецькі твори ретельно зафіксовано у фотографіях, що не лише увійшли до видання, але й доступні для перегляду на сайті Галереї сценографії, а також у фондах Музею театрального, музичного та кіномистецтва України.

 

PDF версія

Фасади. Харків

Максим Розенфельд. Харків: Асса, 2024 — 208 с., іл.

 

Книга Макса Розенфельда Харків. Фасади — це візуальна й літературна мандрівка архітектурною спадщиною Харкова, яка крізь фіксацію фасадів зберігає пам’ять про місто, що втратило чимало унікальних пам’яток. Видання стає живою картиною харківської архітектури, а водночас — роздумом про значення спадщини для культурної ідентичності. Розенфельд, який виступає тут і автором, і художником, обирає особистий підхід до кожного об’єкта, акцентуючи на особливому моменті в житті будівлі, відображаючи її у найбільш знаковому стані. У світлі втрати таких архітектурних символів, як Держпром, ця книга постає як важлива ланка між минулим та майбутнім Харкова, нагадуючи про силу архітектурної пам’яті.

 

Перше видання книги з’явилося у 2017 році й охоплювало 50 будівель, однак нова версія — значно глибша. В ній представлені не лише споруди, а і їхні творці: 11 видатних архітекторів, серед яких Олексій Бекетов, Мойсей Гінзбург та Олександр Жепєшевський. Розенфельд приділяє увагу стилю кожного з них та впливу, який вони мали на міську забудову, водночас демонструючи, як їхні проєкти стали невіддільною частиною харківської культури. Багато цих будівель досі прикрашають вулиці міста, хоч і зазнали суттєвих пошкоджень під час обстрілів, а Лютеранська кірха була повністю зруйнована, що робить книгу важливим архівом культурної ідентичності.

Видання, яке вміщує тексти українською та англійською, містить детальні графічні реконструкції будівель кінця ХІХ — початку XX століть, а також інтерактивні мапи, що допоможуть легко знайти описані об’єкти. «Харків. Фасади» запрошує дослідити історичне серце Харкова, перетворюючи звичайну прогулянку містом на захопливе знайомство з його архітектурною душею.

 

Купити книжку

Мистецький арсенал. Колекція

Київ: Державне підприємство «Національний культурно-мистецький та музейний комплекс “мистецький арсенал”», 2024 — 422 с., іл.

 

Видання «Мистецький Арсенал. Колекція» — це ретельно продумана збірка, яка відображає багатогранність і значущість мистецької спадщини України. Книга розкриває різні аспекти колекціонування та музейної діяльності: від археологічних артефактів, знайдених під час розкопок на території Мистецького арсеналу, до сучасного мистецтва, яке комплекс цілеспрямовано зберігає й досліджує. Зібрані твори формують унікальну колекцію, яка демонструє різноманіття українського мистецького надбання та культурної ідентичності.

Особлива увага в книзі приділяється ролі сучасного музею в Україні та його місцю в суспільстві. У виданні підіймаються питання про те, як інституція може підтримувати культурний розвиток та пам’ять про минуле, а також як музейні зібрання формують і захищають колективну ідентичність. Це стає особливо актуальним у контексті війни, яка внесла нові виклики у діяльність музею, посиливши значення безпеки й оцифрування колекцій.

 

«Мистецький Арсенал. Колекція» не лише документує історію й сучасність українського мистецтва, а й нагадує про його фундаментальну роль у формуванні національної пам’яті та протистоянні загрозам знищення культурного надбання.

 

Переглянути онлайн

 

Оригінал статті на Suspilne: Від закарпатського живопису до харківських фасадів: 5 нових мистецьких видань

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття

У Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі

В Івано-Франківську відбудеться презентація книжок про Роксолану

Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь

У столиці перейменують ще одну бібліотеку

У Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход

Індія, Словаччина, Австрія, США: нові переклади за кордоном

Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в

Білоруським видавцям дозволили публікувати «Гаррі Поттера»

Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"