Відкрили національний стенд України на Франкфуртському книжковому ярмарку
У перший день Франкфуртського книжкового ярмарку відбулося відкриття національного стенда України під гаслом «Крихкість існування».
Організатором роботи українського національного стенда у павільйоні 4.1/ B 82 є Український інститут книги. На стенді представлено понад 500 книг від 43 видавництв.
Стенд має власну сцену, де протягом кожного дня ярмарку відбуватимуться події англійською та німецькою мовами.
«Саме в межах партнерств виникають спільні проєкти, які дозволяють переживати непрості моменти. Моя головна подяка — Збройним Силам, тим, хто захищає нас, тим, завдяки кому ми тут. Ця масштабна присутність — не точкова, ми тут, ми будемо тут, і саме тому ми можемо відверто говорити про майбутнє», — зазначає координаторка «Книжкового арсеналу» та співорганізаторка присутності України у Франкфурті Юлія Козловець.
Заступниця директорки Українського інституту книги з питань міжнародної співпраці Олена Одинока також подякувала ЗСУ та повідомила, що 30 українських письменників загинули на війні, а 80 — перебувають на фронті.
«Я захоплений від того, що вам вдалося організувати тут у Франкфурті, і я радий що українська література присутня. Сьогодні 602 день рос вторгнення. Це солідарність, яку ми хочемо продемонструвати. Усі ви вклали багато роботи у цю програму — Ґете інститут, Український інститут книги, Мистецький Арсенал, Читомо», — зазначив виконавчий директор Німецької асоціації видавців та книгорозповсюджувачів Петер Краус фон Клефф.
За його словами, про крихкість існування, що винесена в тему українського стенда, можна говорити і з огляду на останні події, зокрема напад ХАМАС на Ізраїль.
Фон Клефф також побажав зустрітися у 2024 році на Книжковому Арсеналі.
Директор Ґете інституту Йоганнес Еберт сказав: «Після нападу росії й у світлі останніх подій, я прокидаюся і питаю, в якому світі я живу. Зараз дуже важливо мати простір, де автори й видавці працюють разом, щоб дати відповідь на це питання, випрацювати рішення. Так важливо почути тих, хто зараз на фронті. Я радий, що тут є Олександр Михед і Павло Казарін».
Він також зазначив, що програма складається з двох частин: «крихкість свободи» та «крихкість творчих людей».
Керівниця представництва Українського інституту в Німеччині Катерина Рітц-Ракул проанонсувала відкриття французького представництва інституту в Парижі.
Серед авторів та громадських діячів, які протягом днів ярмарку представлятимуть український національний стенд — Ірина Цілик, Євгенія Лопата, Максим Яковлєв, Катерина Міхаліцина, Володимир Єрмоленко, Оксана Забужко, Анна Новосад, Олександр Михед, Павло Казарін, Ярина Чорногуз, Севгіль Мусаєва, Світлана Ославська, Олеся Островська-Люта, Альона Каравай, Вахтанг Кебуладзе, Катерина Калитко, Юлія Козловець, Павло Гольдін, Катерина Шаванова, Таня П’янкова, Остап Сливинський, Катерина Ботанова, Кирило Безкоровайний та інші.
Як відомо, Франкфуртський книжковий ярмарок у 2023 році відбувається з 18 по 22 жовтня. 17 жовтня відбулося відкриття ярмарку.
Фото: Ірина Батуревич
Оригінал статті на Suspilne: Відкрили національний стенд України на Франкфуртському книжковому ярмарку
Блог
До Чернівців на театральний фестиваль приїдуть колективи із Харкова, Одеси, Києва…У Чернівецькому драмтеатрі на фестивалі комедії «Золоті оплески Буковини» виступлять колективи із Харкова, Одеси, Києва, Львова та Чернівців.
Про це у Фейсбуці повідомляє Чернівецька обласна рада, перед
Роман Ребекки Кван «Жовтолика» екранізуютьКомпанія Lionsgate Television придбала права на екранізацію роману Ребекки Кван «Жовтолика» у форматі серіалу. Про це повідомляє американський розважальний тижневик Variety.
Режисеркою
Національний інститут імені Оссолінських у Вроцлаві «Оссолінеум» виклав у відкритий доступ скани кількох річників перших львівських газет 1776–1805 років. Про це йдеться на сайті Нижньо
Global Teacher Prize отримала вчителька укрмови й літератури, що руйнує стереотипи про сільську школуУ Міжнародний день учителя оголосили переможців щорічної премії для педагогів Global Teacher Prize Ukraine 2024. Про це повідомила ГС «Освіторія», організаторка премії.
Головною перемож
Незалежній книгарні іноземної й української нонфікшн-літератури «Збірка» погрожують після анонсу презентації фотокнижки з історіями квір-українцями Fragile As Glass («Крихкі, як скло»).
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.