Володимир Рафєєнко став номінантом Літературної премії ЄБРР

Володимир Рафєєнко став номінантом Літературної премії ЄБРР

Книжка українського письменника Володимира Рафєєнка «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов» потрапила до короткого списку Літературної премії Європейського банку реконструкції й розвитку. Про це повідомили на сайті банку.

До шорт-листа увійшло 10 книжок, серед них і книжка Рафєєнка, яка вийшла на початку 2022 року в англійському перекладі та з передмовою Марка Андрійчика у видавництві Українського наукового інституту Гарвардського університету.

 

Окрім Рафєєнка, номінанти стали Ольга Токарчук, Славенка Дракуліч, Орхан Памук, Георгі Господинов та інші. Повний список номінантів можна прочитати за посиланням.

 

«Я та мої колеги-судді в захваті від цьогорічного короткого списку, який переніс нас із Польщі XVIII століття та комуністичної Братислави до сучасного Бейрута та України, через антиутопічне рибальське село на кінці світу. Серед тем хвороба і війна, одужання і революція, старість і нові починання, поштовх політичного пробудження і особиста розплата. Це список, який може злякати, захопити, спантеличити, розчулити й розважити», — зазначив голова журі Тобі Ліхтіґ.

 

 

Ім’я автора-переможця та двох призерів, а також їхніх перекладачів оголосять 15 червня 2023 року на церемонії нагородження, яка відбудеться в штаб-квартирі ЄБРР у Лондоні.

 

Літературна премія ЄБРР присуджується найкращому твору художньої літератури, спочатку написаному мовою однієї з цих країн, згодом перекладеному англійською та виданому у британському чи європейському видавництві. Це одна з небагатьох міжнародних літературних нагород, яка однаково відзначає й автора, і перекладача.

 

Літературну премію заснував ЄБРР спільно з Британською Радою у 2017 році. Премія присвячена висвітленню багатства культур у регіонах, де працює Банк: від Центральної та Східної Європи до Центральної Азії, Західних Балкан та південного та східного Середземномор’я. Загалом це 38 країн (зокрема Україна).

 

Як відомо, до довгого списку EBRD Literature Prize 2021-го року потрапили Андрій Любка, Андрій Курков та Оксана Забужко. 2022 року премію отримав Сергій Жадан за англомовний переклад роману «Інтернат».

 

 

Чільна світлина: @Oleh_Kotsyuba/Twitter

Оригінал статті на Suspilne: Володимир Рафєєнко став номінантом Літературної премії ЄБРР

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордоном

У США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської. 
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ

У Львові одну з вулиць перейменували на честь Ірини Фаріон

У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв

Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-Ланки

Цієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою

Російську літературу переробляють на туалетний папір на Волині

У Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від

Лавреат Гонкурівської премії Камель Дауд опинився в центрі судового скандалу

Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"