Бібліотека у Дніпрі отримала книжкове поповнення з колекції Володимира Пилишенка

Бібліотека у Дніпрі отримала книжкове поповнення з колекції Володимира Пилишенка

Бібліотека імені Джона Маккейна у Дніпрі отримала нове книжкове поповнення з США. Про це повідомили у пресцентрі Дніпровської міської ради.

 

До бібліотеки надійшли майже 3 тисячі примірників різної літератури з колекції професора Володимира Пилишенка. Книжки, що надійшли до бібліотеки, збирала делегація з представників мерії Дніпра влітку 2021-го року під час візиту до США.

 

«Це була цікава робота. Відібрали багато примірників, виданих в Україні до 1917 року, в Українській Народній Республіці, в еміграції. Тобто це та література, яка не могла бути в Українській РСР, оскільки за неї можна було отримати строк. Ці книжки — важливі для розуміння української історії, еміграції. І символічно, що вони надійшли до бібліотеки у роковини смерті Володимира Пилишенка», – зазначив секретар Дніпровської міської ради Олександр Санжара. 

 

Він повідомив, що серед відібраних видань є спогади ветеранів визвольних змагань, праці всесвітньовідомих істориків і лідерів суспільної думки минулого, художня література діаспорних класиків і українські переклади всесвітньовідомих авторів, мистецькі альбоми та енциклопедичні видання. 

 

За словами наукового співробітника-консультанта КП «Музей історії Дніпра» Олега Репана, у цій партії літератури з-поміж іншого є англомовні видання з історії та культури України, книжки з таборів переміщених українців: «Також є й унікальні книги на івриті, видані на початку ХХ століття. Звертатимемося до наших колег, щоб розібратися про що ця література. Є книги зі свідченнями наших земляків про Голодомор».

Це не перше поповнення фонду бібліотеки імені Дж. Маккейна, воно триватиме й надалі. «Ведемо роботу, спілкуємося з українською діаспорою в США, щоб продовжувати поповнювати бібліотеку цінними виданнями, пов’язаними з Україною, через українські церкви в Америці, посольства, представників нашої діаспори у США», — розповіла начальниця управління економічного розвитку та інвестицій міськради Наталія Чернишова.

 

За словами директорки департаменту молодіжної політики та національно-патріотичного виховання міської ради Дар’ї Білої, Володимир Пилишенко у віці 84 років приїжджав із США до Дніпра, щоб особисто подивитися і обрати місце, куди ж саме переїдуть його книги. Потім відправляли йому дизайн бібліотеки, як вона виглядатиме. «Він ретельно відбирав книги зі своєї колекції, які переїхали до нас у першій партії. І говорив, що він дарує не лише книги, а й свою душу», — додала вона.

 

Володимир (Мірко) Пилишенко — американський професор українського походження, архітектор, графік, архівіст, бізнесмен і філантроп, діяч української діаспори.

 

Нагадаємо, у 2021 році в Острозькому музеї книги і друкарства оцифровували старовинні рукописи за сприяння США. Також того року в архівах львівської бібліотеки знайшли старовинний рукопис ХVII століття.

 

Чільне фото: Дніпровська міська рада

Оригінал статті на Suspilne: Бібліотека у Дніпрі отримала книжкове поповнення з колекції Володимира Пилишенка

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

На фронті загинув військовий і оператор Павло Пархоменко

На фронті загинув військовослужбовець та телеоператор каналу «Прямий» Павло Пархоменко. Про це повідомили в етері телеканалу «Прямий».
«Павло Пархоменко був не лише талановитим медійник

В Ужгороді відкрили нову книгарню мережі «КнигоЛенд»

В Ужгороді запрацювала нова книжкова крамниця всеукраїнської мережі книгарень «КнигоЛенд». Про це Читомо повідомили у мережі.
Крамниця розташована за адресою Проспект Свободи, 29.
Книгарня пропонує широк

На честь ВІкторії Амеліної засновують видавництво

У 2025 році італійський медіахолдинг Linkiesta у співпраці з Європейським Союзом та Українським ПЕН створять нове видавництво української та італійської літератури під назвою Vika. Про

У США видадуть роман «Хто ти такий» Артема Чеха

Восени 2024 року американське видавництво Seven Stories Press випустить англомовний переклад роману «Хто ти такий» (Rock, Paper, Grenade) українського письменника Артема Чеха. Про ц

США запроваджують імпортні обмеження, щоб захистити культурну спадщину України

Заступник державного секретаря США Річард Верма оголосив про запровадження Сполученими Штатами надзвичайних імпортних обмежень на культурні цінності з України.

Про це він заявив під час урочистостей до

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"