Булгаков із Леніним «долучилися» до придбання коліс для українських військових

Булгаков із Леніним «долучилися» до придбання коліс для українських військових

Найбільше на переробку віддавали Достоєвського, Лермонтова, Булгакова, Леніна, Горького.

Заради допомоги армії українці вдаються до найрізноманітніших кроків. Біжать марафонські дистанції, обрізають довге волосся, віддають усі заощадження, а тепер іще й проводять дерусифікацію домашніх бібліотек. Із такою пропозицію до українців звернулась одна з найстаріших книгарень країни «Сяйво книги». Всі зібрані російськомовні видання відправлені на переробку, а на зароблені кошти придбана автівка для бійців «на нулі».

За останні півтора місяці майже щодня до приміщення муніципальної книгарні «Сяйво книги», що розташоване у Києві на вулиці Великій Васильківський, приходили відвідувачі з повними руками.

— Після оголошення акції зі збору російських книжок на переробку ми достатньо швидко отримали відгук, – розповіла «Телеграфу» Надія Кібенко – фахівець зв’язків із громадськістю та ЗМІ комунального підприємства «Міський магазин». – І потік учасників ставав що далі, то більшим. Приносили все, що завгодно – від старих, відверто радяністичних до сучасних авторів. Були книжки в нормальному стані, до речі, декілька видань Достоєвського нам віддали ще запакованими. Цей класик був один із лідерів збору. Конкурентом йому стали Лермонтов та Булгаков. Леніна, Горького приносили такими, знаєте, зібраннями творів на десяток-другий томів.

Надія додає, в декого з учасників бажання очистити будинок від літератури країни-агресора було настільки сильним, що люди буквально «вичищали» власні бібліотеки. Все зайве приносили, привозили, надсилали поштою з різних куточків України.

Збір книг російських письменників для ЗСУ у Києві
Люди принесли та надіслали цілі стелажі книг

— Завітала до нас жінка із сестрою, а в їхньому авто книжки зайняли все заднє сидіння, багажник, — наводить приклад Надія. – Вивантажують і кажуть, що це вони тільки квартиру однієї з них перебрали, на черзі житло другої та дача. Ще один учасник допомогав забрати літературу у тих, кому важко самотужки до нас дістатися. Щодо мотивації, у багатьох хтось із рідних, знайомих боронить Україну на фронті, і для них стало просто ненормальним тримати вдома щось пов’язане з росією. Був, звичайно, незначний відсоток тих, кого акція обурила: «Як так?! Це ж усе рівно книга!», але, як ми побачили з ажіотажу, більшість таки була за те, щоб російськомовні видання використати для доброї справи.

Збір книг російських письменників для ЗСУ у Києві
Деякі віддавали цілі домашні бібліотеки

Але знайшовся і «кадр», який вирішив скористатися ситуацією. Спочатку він запропонував співробітницям книгарні винагороду, якщо вони дозволять йому «перебрати» літературу. Ймовірно для перепродажу. А коли отримав відмову, то вдався до хитрощів. Чатував під будівлею, представлявся людям помічником закладу і під приводом допомоги забирав «вантаж». Та згодом обман було викрито, шахраю пригрозили поліцією, після цього він більше не з’являвся.

— Коли дійшла справа до здачі на переробку, ми поспілкувались із кількома фірмами, зрештою зупинились на «Вторма UA», — уточнює Надія. – Вони, коли дізнались про мету збору, нам запропонували вищу від стандартної ціни (4 замість 3,5 грн/кг). І загалом совісно поставились до процесу. Вже до нас зробили, напевно, під 20 рейсів, бо зібрано майже 48 тисяч книжок – це значні обсяги. Виручили ми загалом за російські букви 97 856 тисяч гривень.

Збір книг російських письменників для ЗСУ у Києві
Найбільше здали книг Лермонтова, Булгакова, Достоєвського, Горького, Леніна

За словами Надії, після консультації з волонтерами на ці кошти було вирішено придбати транспорт для одного з підрозділів ЗСУ, що знаходиться на Сході. Задаток за нього вже передано і він прямує з Бельгії через Польщу до України.

— До повного розрахунку нам іще не вистачає трошки коштів, тож ми вирішили продовжити збір книжок десь до кінця жовтня, — додає Надія. – Можливо, крім авто, ми зможемо придбати і ще щось корисне для наших військових. За участь у акції ми дякуємо 10-відсотковою знижкою на придбання у нас нових видань. До речі, ще до початку повномасштабного вторгнення ми зняли з продажу всі російськомовні книжки. Тож, якщо є бажання, долучайтесь до нашої акції!

Дмитро Романов

telegraf.com.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Булгаков із Леніним «долучилися» до придбання коліс для українських військових

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Премія «Своя полиця» оголосила переможців

Книжкова премія для сучасної жанрової української літератури «Своя полиця» оголосила переможців у сімох номінаціях. Про це Читомо повідомили у мережі «Книгарня «Є», що організовує премі

«Видала громада»: Заснували платформу для друку книжок авторів-початківців

В Україні створили краудфандингову платформу, що дозволятиме авторам-початківцям друкувати дебютні книжки коштом благодійників. Про це засновники проєкту «Видала громада» повідомили в і

Оголосили номінанток премії Women in Arts-2024

Оголосили фіналісток премії Women in Arts у семи номінаціях. Про це повідомили на сайті премії.
У 2024 на здобуття премії в категорії «Література» номінували:
 

поетку, морську піхотин

Кейс BookChef: Vivat, Yakaboo не продають книжки, а КСД і «Книгарня «Є» повернули їх в асортимент

Після оприлюднення розслідування про зв’язки низки українських книжкових бізнесів з росією українські книжкові мережі відмовилися розповсюджувати книжки видавництва BookChef. Нещодавно

Місто індустріальних монументів, людей і моря – яким був Маріуполь до окупації

До другої річниці блокади Маріуполя Вано Крюґер пригадує яким було це місто до початку повномасштабного вторгнення – під час проведення «StartUp Гогольfest». Перша версія цього есею бул

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"