“Бояриню” Лесі Українки вперше переклали болгарською

Драматичну поему Лесі Українки “Бояриня” вперше опублікували болгарською мовою. Про це з посиланням на Посольство України в Болгарії повідомляє “Читомо”.
Проєкт здійснено до 150-річчя від дня народження Лесі Українки. Книжка вийшла у видавництві Multiprint LTD. Переклад болгарською здійснив Димитр Христов.
Поема “Бояриня” була замовчувана в радянські часи. Як зазначив у передмові посол України в Болгарії Віталій Москаленко: “Поетеса в цьому творі дуже тонко і талановито протиставила два світи традицій, культури, менталітету, влучно представила контраст українсько-європейського і російсько-московського та підкреслила відмінність рівня духовно-інтелектуального розвитку тогочасної України і її північно-східної сусідки”.
Серед ілюстрацій книги можна знайти рукопис листа поетеси, який вона писала з Болгарії до своєї сестри Ольги. Замість післямови – стаття Віталія Москаленка “Болгарія в житті Лесі Українки”.
Заплановані презентації книжки у Софії та інших містах Болгарії. Ведуться перемовини щодопостановки “Боярині” у болгарських театрах.
Що відомо
Леся Українка написала “Бояриню” 1910 року. Події розгортаються в часи Руїни (60-і роки XVII століття) на Лівобережній Україні та в Москві. Драма складається з п’яти частин віршами мішаних розмірів та побудована практично повністю у формі діалогів. Уперше “Бояриню” надрукували вже після смерті письменниці – 1914 року в київському журналі “Рідний Край”.
Оригінал статті на Читомо: “Бояриню” Лесі Українки вперше переклали болгарською
Блог
ПЕН про рішення Куркова: Важливо не примножувати ворожості і ворогівВолодимир Єрмоленко, президент PEN Ukraine, повідомив, що не підтримує рішення Андрія Куркова, українського письменника, попереднього очільника PEN Ukraine, взяти участь у дискусії з ра
Під час розкопок у Туреччині виявили нову індоєвропейську мовуПід час розкопок руїн стародавнього міста Хаттуса біля підніжжя гори Амбарлікая у місті Богазкале у Туреччині виявили клинописну табличку з раніше невідомою індоєвропейською мовою. Про
Люди на каві й після відпустки — нова проза Мар’яни СавкиМар’яна Савка. Люди на каві – Видавництво Старого Лева, 2023 – 224 с.
Люди на каві. Та про що вони лишень не говорять! Сміються, сваряться, зізнаються в коханні, розповідають про подо
В Одесі розробили мапу, на яку нанесені постраждалі через обстріли об’єкти культурної спадщини з охоронної зони ЮНЕСКО.
Про це повідомляє Одеська міськрада, передає Укрінформ.
«Ваш Василь»: оприлюднили новий документальний фільм про Василя СтусаНа стримінговому сервісові українського кіно Takflix вийшов документальний фільм про Василя Стуса «Ваш Василь». Про це йдеться у повідомленні на сторінці проєкту.
У стрічці можна побачи
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.