Асоціація університетської преси США зібрала сотню наукових праць про Україну

Асоціація університетської преси США зібрала сотню наукових праць про Україну

Американська Асоціація університетської преси (The Association of University Presses) збирає наукові роботи, що сприяють розумінню російсько-української війни. Про це ідеться на їхньому сайті.

 

«Поки ми з жахом спостерігаємо, як росія завдає безперервного насильства і страждань народу України, важко не почуватися безпорадним. У зіткненні з державою-акторкою, відомою витонченою дезінформацією та пропагандистськими кампаніями, потреба в знаннях та достовірному розумінні подій відчувається особливо широко», — пояснюють науковці необхідність такої добірки наукових публікацій.

 

Від 3 березня, коли асоціація розпочала збір наукових робіт, до переліку потрапили:

 

  • розповсюджувач преси Канадського інституту українських студій University of Alberta Press (переклади «Історії України-Руси» Михайла Грушевського, «Лісової пісні» Лесі Українки, дослідження «Україна між Сходом і Заходом» Ігоря Шевченка тощо);
  • Американська історична асоціація (оприлюднила вебінар «росія та Україна: історія за заголовками»);
  • Видавництво Амстердамського університету (романи «Київ: Місто куполів і демонів від краху соціалізму до масового повстання 2013-2014 років» Адріана Кібрівського та «Велика західноукраїнська тюремна різанина 1941 року: Довідник» Олександра Мотиль, Ксені Кебузінської);
  • Видавництво університету Бейлора (праця «Голоси безголосих: Релігія, комунізм і архів Кестона»);
  • Видавництво Кембриджського університету (84 видання про Україну з точки зору історії, політики, етнографії тощо);
  • Видавництво Центральноєвропейського університету (10 видань про історію Східної Європи та безпосередньо України);
  • Видавництво Чиказького університету (9 видань про Україну, зокрема книжки Карла Шльоґеля «Україна. Нація у прикордонні»,  Браяна Вільямса «Кримські татари», Ендрю Вілсона «Українці: несподівана нація»);
  • Видавництво Колумбійського університету (16 видань про російську агресію на Сході України, історію комунізму в СРСР, декомунізацію України тощо);
  • Видавництво Корнельського університету (8 видань, зокрема про «демократію» і фашизм у росії);
  • Видавництво Единбурзького університету (книжка «Стратегічне використання націоналізму та етнічних конфліктів: інтереси та ідентичність в Росії та на пострадянському просторі» Пола Косто);
  • Видавництво Джорджтаунського університету (7 видань про вплив росії у східноєвропейському регіоні, її стримування та заспокоєння);
  • Видавництво Гарвардського університету (рекомендації літератури з України та про Україну, зокрема «Ядерне роззброєння України: історія» Юрія Костенка, «Світлий шлях. Історія одного концтабору» Станіслава Асєєва, Mondegreen Володимира Рафєєнка);
  • Видавництво університету Джона Гопкінса (список рекомендацій наукової літератури та праць, серед яких роботи Сергія Плохія й Тараса Кузьо);
  • Видавництво Левенського університету (роман «росія, незмінний інший?»);
  • Видавництво Манчестерського університету (видання про історію Східної Європи після Другої світової війни та політичну систему сучасної росії);
  • Університетське видавництво морської піхоти (журнал SpecialIssue_StrategicCulture);
  • McGill-Queen’s University Press (5 видань про історію України XX століття і сучасних канадсько-українських стосунків);
  • Видавництво Мічиганського університету (видання Еріка С. Геррона «Нормалізація корупції»);
  • MIT Press (книжка Раджан Менон і Юджина Б. Румера «Конфлікт в Україні. Розгортання порядку після холодної війни»);
  • Видавництво Оксфордського університету (понад 20 видань про Україну);
  • Видавництво Катарського університету (з видання);
  • Корпорація Rand (посилання на статті проєкту);
  • University of Regina Press (книжка Сергія Ципка «Голодна Україна. Голодомор і реакція Канади. »);
  • University of Rochester Press (кілька видань, зокрема про радянську окупацію Києва та українських радянських дисидентів);
  • Видавництво Стенфордського університету (власна добірка досліджень історії України);
  • University of Toronto Press (власна добірка досліджень історії України);
  • Інститут миру США (посилання на журналістські статті про поточний перебіг російсько-української війни);
  • Видавництво Єльського університету (добірка наукових праць про Україну та художньої літератури, зокрема «Месопотамії» Сергія Жадана);
  • Проєкт MUSE (кілька видавництв).

 

Запропонувати свою наукову публікацію можна, звернувшись на електронну пошту mailto:awindhorn@aupresses.org.

 

Нагадаємо, українським науковцям надали безкоштовний доступ до повнотекстових електронних ресурсів, які доступні в межах проєкту Research4Life.

 

Крім того, у ЄС українських науковців та студентів обіцяють підтримати двома сотнями мільйонів євро.

Оригінал статті на Suspilne: Асоціація університетської преси США зібрала сотню наукових праць про Україну

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У мережі обговорюють книжку авторки, що публікувалася у видавництві, яке просуває культуру рф

Видавництво «Каламар» випустило дитячу книжку «Маленький козак» за підтримки Українського інституту книги (УІК). Авторка цього видання, Валерія Кисельова-Саврасова, раніше опублікувала

Вийшла друком книжка полеглого військового Василя Дорошенка

У видавництві «Лілея – НВ» видали книжку загиблого на війні книгаря і військового Василя Дорошенка. Про це повідомили на сторінці видавництва.
До неї увійшли як вірші Василя Дорошенка,

Відновив роботу тримовний журнал «Радар»

Після десяти років від виходу останнього випуску (без врахування спецвипуску) тримовний польсько-українсько-німецький літературний часопис «Радар» повернувся з новим номером. Про це пов

До Львівської бібліотеки митники передали стародруки, які хотіли вивезти за кордон

До Львівської національної наукової бібліотеки України імені В. Стефаника українські митники передали 3 унікальні видання, які мають значну історичну та культурну цінність. Про це повід

Проза Шиян, Кузнєцової та Куркова: нові переклади за кордоном

Збірку оповідань українських письменниць та перекладачок Гаськи Шиян та Євгенії Кузнєцової ​​«Європейські історії з України» переклали чеською та словацькою, а роман «Сірі бджоли» украї

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"