Співпраця

Поки що ми не комерційна організація.

Тому на даній початковій стадії шукаємо таких же ентузіастів та волонтерів для того, щоб розвивати сайт

Тож приєднуйтесь та пишіть нам:

  • Сторінка Письменники: Якщо ви можете знайти чи відкоригувати біографії письменників для того, щоб у нас була точна та перевірена, а часом і унікальна інформація (не про всіх можна знайти в інтернеті), домогти знайти їхні сторінки в соцмережах (для початку буде достатньо інстаграму, фейсбуку та ютюбу), бібліографію, ...
  • Сторінка Видавництва: Схожу роботу потрібно провести і щодо видавництв. Якщо ви вже скористалися якимось із видавництв, або знаєте, що вони надають якісні послуги і співпрацювати з ними одна радість - значить їм місце у нас на сайті (потрібні логотип, контактні дані, види послуг, ...).
  • Сторінка Блог: Якщо ви письменник, і не тільки, та бажаєте дописувати і ділитися у блозі цікавою інформацією (в рамках тематики сайту) - пишіть нам, створимо вам користувача.
  • Сторінка Новини: Якщо ви знаєте новини (знову ж таки стосовно тематики сайту), які просто не можна пропустити - пишіть, будемо додавати на сайт.
  • Сторінка Події: Якщо ви організовуєте подію чи знаєте про подію, яку варто відвідати - пишіть нам, додамо.
  • Сторінка Магазин: Якщо у вас є унікальні речі, що стосуються тематики сайту і ви б хотіли, щоб про них дізналися - пишіть, додамо їх на сторінку.
  • Сторінка Нагороди: Якщо ви можете зібрати інформацію про нагороди для письменників - пишіть, теж додамо, адже це додаткова мотивація для письменників.
  • Сторінка Гранти: Якщо вам відомо про якісь програми чи гранти - пишіть, теж додамо на сайт, аби всі могли ними скористатися.
  • Пропонуйте свої ідеї та отримуйте шанс на їх втілення.

Інші види співпраці:

  • Якщо ви молодий та талановитий письменник і вам потрібна допомога з виданням книги - пишіть. Спочатку ми плануємо виставити на сайті інформацію про вас, про те який у вас матеріал, вашу біографію, і яка саме допомога вам потрібна: щось конкретне (дизайнер, верстальник, анотація, матеріальна підтримка) чи допомога впродовж усього шляху. Потім ми шукатимемо людей, які готові вам домогти.
  • Якщо ви видавнитцво і хочете розповісти про себе на сайті, допомогти з виданням книг талановитим письменникам (інформація вище) - пишіть, будемо співпрацювати.
  • Якщо ви дизайнер, верстальник, письменник (чи маєте інші навики, які можете запропонувати) - пишіть. Будемо створювати базу інформації, якою зможуть скористатися всі. Якщо комусь потрібна послуга - про це можна буде дізнатися на сайті і якщо хтось пропонує послугу - її теж можна знайти. Добре було б, якби послуги були як платні, так і безкоштовні (для того щоб допомогти всім хто цього потребує). Безкоштовні - якщо, наприклад, потрібно зробити щось, що для вас - дрібниця, або ж якщо ви студент чи молодий спеціаліст, і вам просто потрібен досвід.

Пишіть нам: writers.in.ua@gmail.com Фейсбук Інстаграм

Блог

Бонусний розділ ✨ти маєш насолоджуватися✨

Привіт, мої любі Спокусники!

Бонусний розділ вже на сайті

«Скандальна угода з босом»

— Розслабся. Забудь про всі правила. Тут зі мною — ти маєш насолоджуватися. Ти маєш літати. Ти маєш отримувати й давати кайф.

Якщо

Трохи хорору ууу)))

Привіт!!!

  Знаєте, я любителька хорорів. Чула таке, що творці вкладають у свої творіння сукупність усього, що самі назбирали за життя й що їм сподобалося. А якщо чесно, це я просто глянула відео про те, як створював с

Тут збираються книжкові люди

Якщо ти автор, який:
— пише ночами замість сну 
— закохується у своїх персонажів 
— живе від розділу до розділу ✍️

то нам точно по дорозі ✨

Давайте підтримувати одне одного ❤️
Підписуйтесь та залишайте у коментарях ц

Денис Боднаренко повертається до “життя”

Всім привітики) Що ж, сьогодні зробила новеньку обкладинку до книги і вирішила з вами нею поділитися а також маленькими фактами про книгу “Час Реваншу”.

1 – Більшість із вас, напевно вже і не пам’ятає Дениса з книги “Зга

Пізнє оновлення:)

Привіт, любі ❤️ 

Оновлення роману “Зіграємо в кохання?” вже на сайті!! 🙂 Нарешті Розалінда (і ви❤️) дізнаєтесь ймовірну причину, чому ж таки Алан погодився на цей шлюб. Додаю Вам трохи візуалу та уривок до двадцятого ро

Перейти до блогу

Нові автори

Інна Калина

Інна Калина – поетка, казкарка, перекладачка з німецької Генріха Гейне, Райнер Марія Рільке, Пауля Целана та інших німецьких класиків українською мовою. Народилася в Хмельницькій області, Україна.  Закінчила Хмельницький Національний університет. Членкиня Конгресу літераторів України.  Деякі вірші перекладено німецькою, польською та японською мовами. З 2002 року мешкаю в Німеччині. Популяризую українську мову за кордоном, викладаю дітям […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Катерина Литвиненко

Всім привіт. Нещодавно випустила свою першу збірку віршів “Каменный город”. Підтримка рідних та друзів змотивувала мене йти далі. Тепер дуже хочеться споглянути, як сприймуть мої вірші зовсім незнайомі мені люди.

Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Перейти до "Нові автори"