Іван Федорович замість Федорова: у Львові планують перейменувати низку вулиць
У Львові перейменують назви ще кількох міських топонімів, дерусифікувавши їх. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив перший заступник міського голови Андрій Москаленко.
«Довший час всі вважали, що вулиця Карпінського – це вулиця, присвячена Францішеку Карпінському, польському поету і драматургу. Але в радянський час була змінена одна буква в назві вулиці. І замість Францішека – вулицю присвятили Олександру Карпінському, першому виборному президенту російської академії наук. Саме тому без дискусії назва буде змінена. Розпочали процес обрання нової назви», – написав він.
Напередодні робоча група щодо деколонізації прийняла рішення перейменувати цю вулицю. Це буде вже 54-та перейменована Львівська вулиця.
Окрім того, згідно з правилами українського правопису планують перейменувати й:
- вулицю Івана Федорова на вулицю Федоровича;
- вулицю Іллі Рєпіна на вулицю Ріпина.
Далі ці пропозиції винесуть на сесію Львівської міської ради на затвердження.
Як повідомлялося, раніше у Львові нові назви отримали 20 вулиць.
Чільне фото: 1zahid.com
Оригінал статті на Suspilne: Іван Федорович замість Федорова: у Львові планують перейменувати низку вулиць
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.