У головній науковій бібліотеці Болгарії відкрили «Українську книжкову поличку»
У Болгарії національній бібліотеці святих Кирила та Методія подарували понад 70 українських книг. Про це повідомляє Посольство України в Болгарії.
Передали книги представники посольства та Одеської національної наукової бібліотеки. Серед видань — класична і сучасна українська література, яскраві дитячі книжки та низка перекладів українських творів болгарською мовою.
Офіційне відкриття полички відбулося 9 травня. Під час церемонії між Одеською національною науковою бібліотекою та Національною бібліотекою Святих Кирила та Мефодія підписали Меморандум про взаєморозуміння.

«Українська книжкова поличка» — проєкт, який реалізується у різних країн під патронатом Першої леді України Олени Зеленської спільно з Міністерством закордонних справ України, Міністерством культури та інформаційної політики України та Український інститут книги.

У Болгарії «Українські книжкові полички» вже відкрили у Софії, Варні, Бургасі, Пловдиві, Банско та Благоєвграді.

Джерело : Посольство України в Болгарії
Нагадаємо, минулого року ми публікували дослідження про те, як створюються, діють і об’єднують читачів українські книжкові полиці за кордоном.
Оригінал статті на Suspilne: У головній науковій бібліотеці Болгарії відкрили «Українську книжкову поличку»
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.