Моє авторське меню

Моє авторське меню

У моїй літературній кухні немає випадкових інгредієнтів. Тут іронія й темрява, пристрасть і магія — все змішане так, щоб залишати післясмак. Обережно: можливо передозування емоціями.

 Закуска дня — «Звіринець»

Легка, але їдка суміш іронії та тривоги. Тут замість оливок — таргани, замість хрусткої скоринки — людські страхи, які вилазять назовні. Подається з соусом «а що, як монстри — це ми самі?». Для тих, хто любить подумати й трохи злякатись одночасно.

 Перша страва — «Під шкірою міста»

Бульйон урбаністики з присмаком техно-нервів. Тут мерехтять вогні, пульсують дроти й звучить ритм мегаполісу. Кожна вулиця має свій характер, а під фасадами ховаються історії. Ідеально для тих, хто вважає, що міста теж живі й дихають.

Основна страва — «Боги спустились з небес» (12+)

Густе міське фентезі з ароматом стародавніх міфів і сучасних вулиць. У соусі — магія, боги, вибір і наслідки. Трохи гостре, але поживне: змушує думати про те, що буде, якщо легенди раптом увійдуть у твій під’їзд.

Десерт для дорослих — «Моя грішна кров» (18+)

Темний шоколад із перцем. Тут є кохання, що небезпечніше за будь-яку отруту, і пристрасть, яка не питає дозволу. Це десерт, від якого паморочиться голова, і після якого неможливо залишитися байдужим. Подається виключно повнолітнім — і бажано з келихом червоного вина.

Фірмовий напій — «Кейс, ніж і трохи карамелі» (18+)

Міцна кава зі смаком чорного гумору, подана з карамельною глазур’ю й… ножем на блюдці. Тут трилер і сатира змішуються так, що навіть побутова техніка стає спільником у грі на виживання. Ідеальний вибір для тих, хто любить, коли смішно й моторошно водночас.

П’ять страв. П’ять світів. Я подала вам меню — тепер питання лише в тому, з чого почнете свою літературну трапезу.

А які у вас улюблені страви у літературі і чи є свої меню?)

Оригінал статті на Букнет: Моє авторське меню

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 LostDoggie Кількість робіт: 1 Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Таня Друзь Кількість робіт: 5 Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Перейти до "Нові автори"