Мовна омбудсманка закликає нардепів позбавити російську особливого захисту

Мовна омбудсманка закликає нардепів позбавити російську особливого захисту

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська звернулася до народних депутатів із проханням невідкладно ухвалити урядовий законопроєкт №14120, який пропонує оновити перелік мов, що потребують підтримки та особливого захисту. Про це повідомили на фейсбук-сторінці уповноваженої.

Ідеться про зміни до законів «Про ратифікацію Європейської хартії регіональних мов або мов меншин», «Про національні меншини (спільноти) України» та «Про медіа», які мають узгодити з оновленим офіційним перекладом Європейської хартії регіональних або міноритарних мов. Новий переклад міністерство закордонних справ України затвердило у січні 2024 року.

 

«Простими словами — вилучити з переліку російську, яка не потребує захисту, та позбавити кремлівську пропаганду інструменту маніпуляцій», — наголосила Івановська.

 

Вона пояснила, що попередній, некоректний переклад Хартії фактично підмінив її зміст і мету як міжнародного документа. Це призвело до необґрунтованих звинувачень на адресу України щодо порушення міжнародних зобов’язань і створило підґрунтя для політичних маніпуляцій, спрямованих проти статусу української мови як державної.

 

Раніше міністерство культури та стратегічних комунікацій зазначало, що помилку спричинили перекладачі, які працювали не з мов оригіналу — англійської чи французької, — а з російської. Так, англійське “regional or minority” і французьке “langues régionales ou minoritaires” переклали як «регіональні мови або мови меншин», хоча термін minority означає не національну меншість, а чисельну — тобто групу людей, що розмовляє певною мовою, незалежно від етнічної ідентичності.

 

Уточнений переклад і новий законопроєкт пропонують застосовувати положення Хартії до кримськотатарської, гагаузької, новогрецької, німецької, болгарської, польської, румунської, словацької, угорської, чеської, білоруської мов та івриту.

 

«Конституційний Суд України ще у 2021 році зобов’язав органи влади виправити цю помилку. Час діяти — задля справедливості, задля поваги до тих мов національних спільнот і корінних народів, які справді потребують підтримки. Це питання не лише правове, а й безпекове», — наголосила мовна омбудсманка.

 

Як повідомлялося, Олену Івановську на посаду уповноваженої із захисту державної мови призначили 15 липня. У липні 2025 року кабінет міністрів звільнив Тараса Кременя із посади Уповноваженого із захисту державної мови через закінчення строку призначення.

 

Чільне фото: Олександр Клименко/Укрінформ

Оригінал статті на Suspilne: Мовна омбудсманка закликає нардепів позбавити російську особливого захисту

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Поділіться своїми враженнями

Поділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?

Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:

Сьогодні останні розділи Зоряни

Друзі!

Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️

Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️

Також, хочу поділитися

Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможців

Літературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К

У 2026 книжка «Не народжені для війни» Артема Чапая вийде нідерландською

У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд

Ласло Краснагоркаї: Людина — дивовижна істото — хто ти?

Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь

Перейти до блогу

Нові автори

Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 LostDoggie Кількість робіт: 1 Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Юта Радуга

Юта Радуга (Безхлібна Юлія Сергіївна) –  (народилася 14 квітня 1989 року на мальовничій Волині) — прозаїк, письменниця, копірайтер, перекладач, самовидець, букініст, ментор, меценат на різних інтернет ресурсах та майданчиках.   Має ІІ вищі освіти: Архітектурна- («Харківський Національний університет міського будівництва та господарства ім. архітектора Бекетова») м. Харків; Військова- («Військовий інститут телекомунікацій та інформатизації ім. «Героїв […]

Tadeй Кількість робіт: 8 Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Перейти до "Нові автори"