Її усмішка була отрутою і моїми ліками.
Вітаю, любі поціновувачі прекрасного!
Новий розділ вже на сайті:
“Оголена для боса
“Її усмішка. Дідько. Її усмішка була отрутою і моїми ліками. Я готовий був випити з її рук отруту і зцілитись її губами.”
Книга за кілька днів змінитись свою ціну!!! Тож, хто мав бажання придбати – зараз час це зробити!
Ну і звісно новинка!!!
Яка в процесі написання буде безкоштовною!
“Шепіт хвиль”
А ще сьогодні діють знижки на емоційні книги. Тут і кохання через роки, і таємниці, і шалені перепалки та таке ж дахозносне кохання. Викладач у коледжі та студентка-практикантка “Уроки містера Джеймса”. І ще одна книга “Заборонене завдання” трохи навпаки – викладачка у коледжі та її нахабний студент.
Хто хоче побачити естетику до книг з дорослими смаколиками, вам треба звернути ось сюди – ТЕЛЕГРАМ КАНАЛ
Підписуйтесь на СТОРІНКУ БУКНЕТ щоб до вас постукали гарні новини)
Ще один телеграм (тріо авторок)
Мирного неба!!! Героям Слава!!!
Оригінал статті на Букнет: Її усмішка була отрутою і моїми ліками.
Блог
В’ячеслав Гук. «Самота – це єдине, що залишається і належить живим…»“Українська літературна газета”, ч. 1 (381), січень 2026
* * *
Той час цілком перевершив сумніви, сховані в глибині
єства, як зроблений наспіх запис у метриці, немов знак,
що змерхла яскравість осінніх
Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй
Записки початківця-автораВсім привіт!
Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,
Записки начинающего автораВсем привет!
Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до
Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій БританіїРоман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.