Іноземець спробував вивезти з України 13 книг початку XX століття

Іноземець спробував вивезти з України 13 книг початку XX століття. Громадянина Словаччини затримали прикордонники Чопського загону. Про це повідомляє пресслужба Державної прикордонної служби України.

50-річний чоловік сховав 13 друкованих книг початку минулого століття в автомобілі, на якому намагався виїхати з України через пункт пропуску «Малий Березний». За даними прикордонників, у чоловіка вилучили книги на релігійну тему, а також твори іноземних авторів, які видавалися в Україні та за кордоном.

Експерти встановлюють їх історичну та культурну цінність. Як пояснив словак, стародруки придбав через інтернет за 1400 грн та віз додому для власних потреб. Однак будь-яких дозвільних документів у нього на момент перетину кордону не було.

Згідно з вітчизняним законодавством, свідоцтва не потребують твори друку, видані після 1945 року.
Фото: ДПС
Джерело:dyvys.info.
Оригінал статті на НСПУ: Іноземець спробував вивезти з України 13 книг початку XX століття
Блог
Лариса Денисенко й Ілларіон Павлюк вийшли з PEN Ukraine через рішення щодо ВинничукаПисьменник, журналіст і військовослужбовець Ілларіон Павлюк та письменниця і правозахисниця Лариса Денисенко оголосили про свій вихід з українського ПЕН-клубу через незгоду із рішенням
«Сніжний Ізюм» Дихман — фентезі, у якому майже нема вигадкиМіра зустріла повномасштабне вторгнення в Харкові, і для неї, як і для мільйонів українців, дні перетворилися на нескінченний лютий. Він продовжився, коли у звільненому вже Херсоні заги
Влада США відновила фінансування Радіо СвободиАгентство США з глобальних медіа (USAGM) відновила грантове фінансування для Радіо Вільна Європа/Радіо Свобода (RFE/RL). Про це повідомляє Радіо Свобода.
У листі до президента і генерал
Троє професорів Єльського університету — письменник Тімоті Снайдер, професорка історії Марсі Шор та професор філософії Джейсон Стенлі — емігрують із США через політику президента США До
Поетична збірка Галини Крук — у лонглисті премії американського ПЕНУ номінацію «Перекладна поезія» премії PEN America Literary Awards увійшла збірка Галини Крук Lost in Living. Про це повідомили на офіційному сайті американського ПЕН-клубу.
Збірка Lost
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.