Які українські книжки увійшли до каталогу дитліт «Білі круки-2025»

Які українські книжки увійшли до каталогу дитліт «Білі круки-2025»

Три українські книжки увійшли до престижного міжнародного щорічного каталогу книжкових рекомендацій дитячої та юнацької літератури «Білі круки-2025» («White Ravens 2025»). Його оприлюднили на сайті Міжнародної молодіжної бібліотеки у Мюнхені (International Youth Library).

До каталогу потрапили книжки:

 

Василь Карп’юк «Чудернацька карпатська історія», видавництво «Брустури», 2024.

 

«Мольфар Коценєк — добрий чарівник, що захищає спокій Карпат і дружить із бурим ведмедем Ведмедюком. Одного дня Коценєк отримує листа з минулого і все його життя стає з ніг на голову. Яку таємницю береже старий мольфар, чому «зіпсувалася» зима? Чи з’явиться в мольфара учень та до чого тут дракони?», — ідеться в анотації.

 

 

 

Оксана Лущевська, Дзмітрий Бандаренка «Книга Теплі речі для Татами»,  видавництво «Ранок», 2024.

 

«Для чого нам потрібні теплі речі? Звісно, щоб зігрітися! Кожен знає: якщо змерз, одягни шкарпетки чи светр. Та найтепліше, що є у світі, помацати не можна: приємні спогади, усмішки дорогих людей, їхню турботу й любов… Усі ці речі зігрівають наші серця, як шапки — вушка. Нумо разом шукати тепло на сторінках цієї книжки й усередині себе та ділитися ним з рідними», — зазначають в анотації.

 

 

Романа Романишин, Андрій Лесів «З ПІВСЛОВА. Про спілкування та розуміння одне одного», Видавництво Старого Лева, 2024.

 

«Ділитися думками та почуттями, знаходити спільну мову, розповідати історії й чути їх, розмовляти очі в очі, або на відстані, чи просто проводити час разом — це і є спілкування. Ця книга у незвичний спосіб розповість про різні способи передавання повідомлень, про спілкування не лише людей, а й тварин, комах, рослин. А ще допоможе збагнути зв’язки на клітинному рівні та сигнали з далекого космосу, спілкування через феромони і біолюмінесценцію, через брижі на воді, димові сигнали. Розкаже про історію спілкування колись і нині, про вербальне і невербальне, усне і писемне, живе й електронне, спілкування через дотик і візуальну комунікацію. Про двійковий код, абетки Морзе і Брайля, мову жестів, прапорців та фонетичну абетку. А ще про таємні мови, шифри й коди. Про те, як зрозуміти вашого кота, собаку чи папугу. І навіть про те, як спілкуються томати. Усе це та багато іншого ви зможете прочитати і побачити у цій книзі», — ідеться в анотації.

 

 

 

 

Цьогорічний каталог містить добірку з 215 книжок для дітей і підлітків, виданих 49 мовами
з  63 країн світу.

 

«Цього року на нашій обкладинці зображено великого білого крука, зробленого з грубих дерев’яних планок. Його інтер’єр — це найприємніший рай для дітей — казкове місце, яке випромінює магію та інтимність читання. Цей крук нагадує технічно складні механічні автомати, які вражали людей століттями», — ідеться в передмові до каталогу.

 

Повний каталог можна завантажити за посиланням. Його оприлюднили напередодні Франкфуртського книжкового фестивалю.

 

Уперше до «Білих круків» українська книжка потрапила у 2001 році. Це була «Рукавичка» видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», яку проілюстрував Володимир Голозубів.

 

Нагадаємо, у 2020 до «Білих круків» увійшли «Сапієнси» Володимира Аренєва та «Піратський маршрут» Галини Малик, у 2021 році до каталогу потрапили книжки «Реактори не вибухають» Станіслава Дворницького і Катерини Міхаліциної та «Куди і звідки» творчої майстерні «Аґрафка», у 2022 — книжки Дзвінки Матіяш «Мене звати Варвара» та Марії Тахтаулової, Сергія Жукова «Україна. Від первісних часів до сьогодення». 2023 до списку увійшли «Зараз щось як розкажу! Весела книжка чудес та історій» Слави Світової і «Абу Каракамбада. Колискова для Мішелі» Григорія Фальковича, 2024 — Віталіна Макарик «Кеди в небі» і Валентина Захабура «Панцир, лапи й крила пані Оксани».

 

Чільне зображення: сайт каталогу

Оригінал статті на Suspilne: Які українські книжки увійшли до каталогу дитліт «Білі круки-2025»

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

«За перекопом є земля» Анастасії Левкової вийде англійською мовою

Роман «За перекопом є земля» української письменниці та редакторки Анастасії Левкової вийде англійською мовою у США. Про це Анастасія Левкова повідомила на своїй фейсбук-сторінці.
«Бага

Пішов із життя харківський поет, художник та військовий Сергій Науменко

Відійшов у засвіти харківський поет, художник, військовослужбовець та активний учасник літературних слемів Сергій Науменко. Про це повідомили у телеграм-каналі спільноти «Літературний S

Vivat не видаватиме дебютну книжку Різ Візерспун через персонажів-росіян

Видавництво Vivat не видаватиме дебютний роман Gone Before Goodbye акторки Різ Візерспун, права на переклад якого купило раніше, через те, що події у книжці відбуваються на російській Р

Трохи болі вам у стрічку

Трохи болі вам з “Ейлінг”. 

 

На краю свідомості тривожно перегукувалися уривки думок. Мій інкер забрали ще при першому огляді, й тому зараз я навіть не могла записати їх на шкірі чи на стінах. Я не могла їх звільнити.

Як вам таке ім’я?

Опублікувала третій розділ про корені імен у Фінляндії.

І захотілося тут трохи поділитися тим, як нам зараз щастить: практично будь-яку літературу можна знайти онлайн. Книги оцифровані й дають нам можливість зазирнути

Перейти до блогу

Нові автори

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Юлія Верета Кількість робіт: 8 Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Ліра Воропаєва Кількість робіт: 4 Панас Христя Кількість робіт: 2 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"