Які книжки Держкомтелерадіо заборонив або не рекомендував до ввезення в Україну в 2020 році

Які книжки Держкомтелерадіо заборонив або не рекомендував до ввезення в Україну в 2020 році

Державний комітет України з питань телебачення і радіомовлення (Держкомтелерадіо) у 2020 році не рекомендувало до ввезення 18 російських книжок і заборонив ще 6. Про це повідомляє Інтерфакс-Україна.

Держкомтелерадіо заборонив до ввезення в Україну з Росії 6 книг, які пропагують державу-агресора, комуністичний тоталітарний режим та його символіки.

Дозвіл на ввезення та реалізацію не отримали:

  • ТранспортМістить зображення російського танку і комуністичну символіку.” з серії “Развиваем малыша”;
  • Копилка бесценных знанийУ ній розділ про перші супутники Землі та освоєння космічного простору за часів СРСР ілюструється державним прапором РФ, що вводить в оману дітей і приписує державі-агресору чужі заслуги.: Изобретения, факты, открытия”;
  • Ерік Матієв, “А почему небо голубое?Зокрема, частина книги присвячена розлогому опису російського державного прапора, який, за інтерпретацією авторів, символізує і благородство, і чесність, і мужність, і ще велику кількість чеснот. Такий пропагандистський стиль книги, на думку експертів Держкомтелерадіо, не відповідає дійсності, де Росія захопила Крим, розв’язала війну на Донбасі та вбиває українців.“;
  • Дарина Денісова, два видання книжки “Время, пространство”;
  • Дарина Денісова, “Школа семи гномов. Уроки грамоты”;

Сукупний наклад цих книжок – 45 тисяч примірників.

Не рекомендовані до ввезення в Україну:

  • Володимир Істархов, “Удар русских богов”;
  • Фредерик Понс, “Месье Путин: Взгляд из Франции”;
  • Юрій Мухін, “Кто сбил малайзийский “Боинг”. Провокация века”;
  • Захар Прилєпін, “Некоторые не попадут в ад”;
  • Володимир Жириновський, “Дым над Украиной”;
  • Станіслав Смоляков, “Я дрался с бандеровцами”;
  • Брентон Таррант, “Велика заміна до нового порядку”;
  • Олівер Стоун, “Интервью с Владимиром Путиным”;
  • Олександр Жучковський, “85 дней Славянска”;
  • Михайло Манченко, “Посетитель”;
  • Мунго Мелвін, “История Крыма и Севастополя: От Потемкина до наших дней”;
  • Олександр Пересвет, “Мститель Донбасса”;
  • Михайло Карс, “Кровавая песня Донбасса”
  • Олексій Конрадов, “Antidote. Опыт критики антирусской мифологии”;
  • Олександр Барковъ, “Новороссия в моем сердце”;
  • Сергій Моісеєв, “Переход через пропасть”;
  • Валерій Баталов, “Новороссия – боль моя! Поэма и стихи”;
  • Сергій Лук’яненко, Андрій Лазарчук, Роман Злотников, “Живи, Донбасс!”;

Зміст цих книжок спрямований на ліквідацію незалежності України та розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі. Загалом в цьому переліку 230 найменувань книжок.

Як зазначає Держкомтелерадіо, головна мета списку – застерегти книжкові магазини та інші суб’єкти господарювання від даремних спроб отримати дозвіл на ввезення цих видань до України.

Що відомо

  • У 2019 році Держкомтелерадіо надав 2322 відмови у видачі дозволів на ввезення видавничої продукції з Росії, запобігши потраплянню майже мільйона друкованих антиукраїнських видань.
  • У вересні мережа книжкових магазинів “Книгарня Є” переглянула свою позицію щодо підтримки виключно україномовних видань і розширюватиме асортимент російськомовних книг.
  • 19 жовтня Дарницький суд за позовом Віктора Медведчука заборонив розповсюдження книги про Стуса.

Оригінал статті на Читомо: Які книжки Держкомтелерадіо заборонив або не рекомендував до ввезення в Україну в 2020 році

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Букерівська премія обрала назву для своєї статуетки

Букерівська премія оголосила результати відкритого голосування, під час якого обирали ім’я для її статуетки. Про це йдеться на сайті The Booker Prize.
 
До короткого списку імен увійшли

ТНМК записали трек на вірш Кіплінга у перекладі Стуса, щоб зібрати на дрон

Гурт ТНМК презентував новий кліп та композицію «Коли», створену на слова поезії “If” Редьярда Кіплінга у перекладі Василя Стуса.
 
За словами одного з лідерів гурту Олександра (Фоззі) С

Конкурс Best Book Design from all over the World оголосив переможців

Конкурс книжкового дизайну Best Book Design from all over the World оголосив переможців 2023 року. Про це повідомляється на сайті фонду Stiftung Buchkunst, його організатора.
 
Головний

У боях під Бахмутом загинув культуролог і перекладач Євген Гулевич

У боях під Бахмутом 31 грудня 2022 року загинув редактор, перекладач та магістр культурології Євген Гулевич, якого донині вважали зниклим безвісти. Про це на своїй фейсбук-сторінці пові

Розпочато прийом творів на здобуття літературно-мистецької премії імені Миколи Томенка

Щорічна літературно-мистецька премія імені Миколи Томенка (далі – Премія) засновується Лип’янською сільською радою з метою пошанування талановитого поета, популяризації його творчості.

Премія є творч

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"