Меню

“Чоловіча” та “жіноча” література. Дубль 2

“Чоловіча” та “жіноча” література. Дубль 2

“Чоловіча” та “жіноча” література. Дубль 2

Трохи менше року тому я виклала у своєму блозі  допис під назвою “Чоловіча” та “жіноча” література – правда чи міф?

Вірніше, трохи не так. Тоді я просто запропонувала поговорити про це, але не висловила своєї думки, а от тепер готова бути більш відвертою)) Не секрет, що пишу я більше для жінок і про жінок, ну так уже склалося, що сама я жінка,тому мені легше передати психологію представниць своєї статі. Але й оповіді від імені чоловіків у мене також є. Та мова не зовсім про це.

Я хочу сказати велике “дякую” тим нашим мудрим і мужнім чоловікам-колегам, котрі не ставляться зневажливо до, так би мовити, “жіночої” літератури. Бо зустріла я за увесь час на Букнеті лише одного автора, який сказав: “Я принципово не читаю книг, написаних жінками”. А натомість,попри те. що більше мене читає все ж жіноча авдиторія, маю немало чудових читачів-чоловіків.  Та авторів-чоловіків, котрих із задоволенням читаю сама.

Згадаю кількох із них, хто найбільше вразив мене ( у хорошому значенні слова). Чи не першим моїм  другом на цьому сайті  став письменник, музикант  і філософ Witold Paigert Він вже на той час був “старожилом”.мав багато книг. які користувалися популярністю у читачів.І от Вітольд зайшов на мою сторінку, до книги, котру на той час мало хто читав, і написав, що це “фентезі світового масштабу”. Я спершу навіть не повірила, подумала – він іронізує. Та потім познайомилася ближче та отримувала незмінну підтримку і з іншими своїми творами, за що дуже й дуже вдячна!

Також багато цінних порад ( хоч і критики також) я почула від КТГорошко  Хто знайомий з цим автором – знає, на його язичок краще не потрапляти)) І коли він зібрався читати мій роман “Перехрестя” ( а це любовна історія.ще й написана мною в юному віці), я не знала,куди ховатися, бо думала – зараз буде такий рознос)) Проте, на мій подив, я отримала позитивний відгук.

Так само зараз мій історичний роман читає історик за освітою Тарас Мельник  І в мене все та ж ситуація – колінця тремтять)) бо книга все-таки трохи з ухилом в любовну тематику, а до того ж, я не зовсім упевнена, що мої версії тих чи інших історичних подій не викличуть у фахівця скептичну посмішку… Але Тарас поки що мене не дуже лає, і я рада цьому)) До речі, “Тисячу років тому” мабуть чи не найбільше читає чоловіків ( ну,може,ще “Сміттяра” також).

З Марко Войт можу поговорити на будь-які теми, у нас багато спільного – вік, професія, жанрова приналежність наших книг. А ще це надзвичайно делікатний та інтелігентний чоловік, котрий володіє чудовим почуттям гумору. І саме йому спала на думку чудова ідея нашого “Супергеройського марафону”.

Іван Дурський – дуже цікава особистість, я незмінно читаю його книги, блоги, а ще це  блискучий майстер ведення дискусій та автор дотепних літературних мемів.

І такий же уклін моєму відданому читачеві двох нинішніх  книг “у процесі”, котрий не втомлюється їх коментувати і  висловлювати пропозиції, щодо вдосконаленя текстів – Alex@ua

Я не всіх згадала, вибачте, бо так блог би став безкінечним)) Але дякую усім і бажаю вам натхнення та багато-багато читачів. До речі, друзі-читачі, загляньте на сторінки, відзначені мною – я всіх цих авторів рекомендую!

Шановні мої друзі-чоловіки, ви круті! У вас надзвичайно талановиті твори! І я, спілкуючись із вами, зрозуміла – поділ літератури на жіночу та чоловічу – це тільки стереотип. Насправді літературу можна ділити тільки на хорошу і ще кращу))

А що не дуже хороше – те не література.

Але то вже тема для іншої розмови…

А ви що думаєте з приводу “гендерних” питань у літературному процесі? Цікаво почути думки усіх – і читачів, і письменників!

Оригінал статті на Букнет: “Чоловіча” та “жіноча” література. Дубль 2

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення