У перекладачі Google з’явилася кримськотатарська мова
В онлайновому сервісі перекладу від Google з’явиться 110 нових мов, включно з кримськотатарською, яка вже доступна для користувачів. Про це повідомив Google на своєму офіційному блозі.
«Сьогодні ми використовуємо штучний інтелект, щоб розширити різноманітність мов, які ми підтримуємо. Завдяки нашій великій мовній моделі PaLM 2 ми починаємо додавати 110 нових мов до Google Перекладача, що є найбільшим розширенням за всю історію», — йдеться у повідомленні.
Ось деякі з нових мов, які тепер будуть підтримуватись в Google Перекладачі, серед яких й кримськотатарська:
- афар — тональна мова, якою розмовляють у Джибуті, Еритреї та Ефіопії;
- кантонська мова — давно є однією з найбільш запитуваних мов для Google Перекладача;
- кримськотатарська мова — тюркська мова, рідна мова кримських татар;
- менська — кельтська мова острова Мен;
- нко — стандартизована форма західноафриканських мов мандінка, яка об’єднує багато діалектів в одну спільну мову;
- панджабі (шахмукхі) — різновид панджабі, що пишеться персько-арабським письмом (шахмукхі), і є найпоширенішою мовою в Пакистані;
- тамазігська мова (амазігська) — берберська мова, якою розмовляють у Північній Африці;
- ток-пісін — креольська мова на основі англійської та мова міжнаціонального спілкування Папуа-Нової Гвінеї.
Як зазначили в Google, сьогодні кримськотатарська належить до мов, що потребують додаткового захисту за класифікацією UNESCO.
Крім того, Google наголосив, що у січні 2023 року в Україні створили Національну комісію з питань кримськотатарської мови, що має її захищати.
Як повідомлялося, редактор і журналіст японської версії сайту «Укрінформ» Такаші Хірано започаткував онлайн-курс із вивчення кримськотатарської мови.
Раніше українські програмісти створили першу безплатну мобільну гру-головоломку кримськотатарською мовою Lağoda QT.
Оригінал статті на Suspilne: У перекладачі Google з’явилася кримськотатарська мова
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.