Українські аудіогіди з’явились на танкері-музеї у Баку та у Музеї природної…
Аудіогіди українською запрацювали на танкері-музеї у Баку та у Національному музеї природної історії в Люксембурзі.
Як передає Укрінформ, про це дружина Президента України Олена Зеленська повідомила у Фейсбуку.
За її словами, «розпочинаємо другу сотню українських аудіогідів у провідних пам’ятках світу. 101-й і 102-й за ліком гіди вже доступні».
Аудіогід українською запрацював на колишньому нафтовому танкері «Сурахани», пришвартованому у столиці Азербайджану — Баку.
Це перший у світі танкер-музей, і тепер українською можна почути історію головного енергоносія планети й того, як люди вчилися його видобувати та користуватися ним, зокрема – безпечно перевозити. Адже, як і з будь-якою силою, дуже важливо, у чиїх руках вона опиняється, підкреслила Зеленська.
Також, зазначила перша леді, українською зазвучала екскурсія в Люксембурзі – у Національному музеї природної історії.
«Він наочно показує довгий і непростий шлях, спільний для всіх країн і народів, – шлях до того, щоб стати людьми. А це означає, зокрема зберегти в собі відповідальність за інших і за природу, із якої походимо», – зауважила дружина Президента.
Як наголосила Зеленська, «для нас в Україні це особливо болюче питання, адже війна, яку розв’язала Росія, поставила під загрозу не лише людей, але й природу. 20% природоохоронних територій нашої країни уражені війною, забрудненні мінами, травмовані вибухами й пожежами».
Читайте також: У Варшаві школярі випробували україномовний аудіогід у музеї POLIN
Тож українцям в Люксембурзі чи Азербайджані буде що побачити і почути рідною мовою, а отже, вдасться краще зрозуміти нові країни, а можливо, і власну історію, додала вона.
Як наголосила Зеленська, музеї єднають світ, розповідаючи про те, що важливе для всіх, і «те саме нині робить у проєкті українських аудіогідів і наша мова».
Як повідомляв Укрінформ, діти і батьки, які були змушені залишити Україну через повномасштабне російське вторгнення, відвідали Талліннський морський музей «Леннусадам», де ознайомилися з українським аудіогідом.
Оригінал статті на НСПУ: Українські аудіогіди з’явились на танкері-музеї у Баку та у Музеї природної…
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.