Троє українських письменників потрапили до довгого списку EBRD Literature Prize 2021

Троє українських письменників потрапили до довгого списку EBRD Literature Prize 2021

До довгого списку Літературної премії Європейського банку реконструкції та розвитку (EBRD Literature Prize 2021) потрапили Андрій Любка, Андрій Курков та Оксана Забужко. Про це йдеться на офіційному сайті EBRD.

 

Загалом на перемогу претендують книжки 10 письменників, написані 8 мовами. Серед них українські:

 

  • «Сірі бджоли» Андрія Куркова, пер. Boris Dralyuk (видавництво MacLehose Press);

  • «Тут могла б бути ваша реклама» Оксани Забужко, пер. Nina Murray, Marta Horban, Marco Carynnyk, Halyna Hryn, and Askold Melnyczuk (видавництво Amazon Crossing).

  • «Карбід» Андрія Любки, пер. Reilly Costigan-Humes та Isaac Stockhouse Wheeler (видавництво Jantar Publishing Ltd);

«Для мене це велика радість, бо я дуже тішуся, що до книжки є увага, що вона не припадає пилом, і завдяки цій номінації про неї дізнаються більше читачів. Чесно кажучи, раніше я про цю нагороду чув небагато, але лонґліст, в якому є такі гранди, як Курков, Твардох чи Забужко, дуже імпозанатний, тож для мене це честь. Побачимо, чи буде щось далі, але й потрапляння в лонґліст – уже великий міжнародний успіх», – повідомив в ексклюзивному коментарі Читомо Андрій Любка.

 

З повним списком можна ознайомитися на сайті Банку.

 

Фіналістів (трьох авторів та їх перекладачів) Літературної премії ЄБРР за 2021 рік оголосять 3 травня.

 

Зауважимо, Літературну премію заснував ЄБРР спільно з Британською Радою у 2017 році. Премія присвячена висвітленню багатства культур у регіонах, де працює Банк: від Центральної та Східної Європи до Центральної Азії, Західних Балкан та південного та східного Середземномор’я. Загалом це 38 країн (зокрема Україна).

 

Премія в розмірі 20 000 євро присуджується найкращому твору художньої літератури, спочатку написаному мовою однієї з цих країн, згодом перекладеному англійською та виданому у британському чи європейському видавництві.

 

Як зауважують організатори премії, це одна з небагатьох міжнародних літературних нагород, яка однаково відзначає і автора, і перекладача.

 

Нагадаємо, у 2021 році на літературну нагороду Центральної Європи «Ангелус» претендують дванадцять українських письменників.

 

Як повідомлялося, книжка «Куди і звідки» творчої майстерні «Аґрафка» потрапила до списку переможців Nami Island International Picture Book Illustration Concours 2021.

 

Фото: facebook.com/ebrdhq

Оригінал статті на Suspilne: Троє українських письменників потрапили до довгого списку EBRD Literature Prize 2021

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Букерівська премія обрала назву для своєї статуетки

Букерівська премія оголосила результати відкритого голосування, під час якого обирали ім’я для її статуетки. Про це йдеться на сайті The Booker Prize.
 
До короткого списку імен увійшли

ТНМК записали трек на вірш Кіплінга у перекладі Стуса, щоб зібрати на дрон

Гурт ТНМК презентував новий кліп та композицію «Коли», створену на слова поезії “If” Редьярда Кіплінга у перекладі Василя Стуса.
 
За словами одного з лідерів гурту Олександра (Фоззі) С

Конкурс Best Book Design from all over the World оголосив переможців

Конкурс книжкового дизайну Best Book Design from all over the World оголосив переможців 2023 року. Про це повідомляється на сайті фонду Stiftung Buchkunst, його організатора.
 
Головний

У боях під Бахмутом загинув культуролог і перекладач Євген Гулевич

У боях під Бахмутом 31 грудня 2022 року загинув редактор, перекладач та магістр культурології Євген Гулевич, якого донині вважали зниклим безвісти. Про це на своїй фейсбук-сторінці пові

Розпочато прийом творів на здобуття літературно-мистецької премії імені Миколи Томенка

Щорічна літературно-мистецька премія імені Миколи Томенка (далі – Премія) засновується Лип’янською сільською радою з метою пошанування талановитого поета, популяризації його творчості.

Премія є творч

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"