Сьогодні день пам’яті доньки гетьмана Павла Скоропадського Єлизавети Скоропадської

Сьогодні день пам’яті доньки гетьмана
Павла Скоропадського Єлизавети Скоропадської (1899-1976) — скульпторки, української
громадсько-політичної діячки в еміграції, очільниці Гетьманського руху та Союзу
гетьманців-державників у 1959 — 1975 рр.
Вона народилася 27 листопада 1899 року в
Санкт-Петербурзі. Обдарована талантом до пластичних мистецтв, Лілі (так її
називали рідні) студіювала їх у Російській імперії та на еміграції (1918 року
родина Скоропадських виїхала до Європи). Вона жила з батьками та братами і
сестрами у Лозанні, Швейцарія (1919-21), Ванзеє, Берлін (1921-45) та
Оберстдорфі, Баварія (1945-76). У 1920-1930-х роках як скульпторка вона
виконала низку портретів та композицій у Німеччині, Голландії, Фінляндії,
зокрема створила портрети свого батька Павла Скоропадського та сестри Марії.
Уже перші її роботи були схвально сприйняті у колі фахівців, її вважали
надзвичайно перспективною мисткинею.

Та обставини і відчуття національного й
громадського обов’язку не дозволяли гетьманівні присвятити себе лише мистецтву.
На часі була громадсько-політична робота, до якої вона активно залучилася з
1930-х років, виконуючи функції секретаря свого батька — очільника
гетьманського руху. Прикметно, що Єлизавета була надзвичайно відданою справі та
національно спрямованою. За спогадами її молодшої сестри Олени, «вона завжди,
ще малою, цілком свідомо почувала себе українкою», і для неї, «усе,
що не було українським, із самого початку вважалося малоцінним».

Також Єлизавета намагалася брати участь
у допомозі українцям: спершу, із початку 1920-х рр., як помічниця матері
Олександри Скоропадської в «Українському товаристві допомоги
біженцям», згодом очолила Комітет допомоги голодуючим в Україні,
намагалася залучити до руху допомоги голодуючим в 1932-33 рр. в Україні не лише
всі українські сили, а й міжнародну спільноту. У роки Другої світової війни
вона опікувалася примусово вивезеними до Німеччини українками. Її опіка, щире
та приязне ставлення викликали симпатії та вдячність усіх, кому вона
допомагала. Недарма її шанобливо і з любов’ю називали «Наша Ліза»,
«Наша Лизавета».
Саме їй довелося бути єдиним свідком
смерті Павла Скоропадського внаслідок поранення під час бомбардування навесні
1945 р. У 1959 р. після смерті старшої сестри Марії Скоропадської, Єлизавета
очолила Гетьманський рух як найстарша в роду Скоропадських. Значною підтримкою
в цій місії для неї був її чоловік Василь Кужим, український дипломат, один із
керівників Союзу гетьманців-державників. Вочевидь, найпомітнішою подією за
керівництва рухом Єлизавети Скоропадської стало відкриття 1963 року у
Філадельфії (США) Східноєвропейського дослідного інституту ім. В’ячеслава Липинського. Саме йому вона й передала
родинний архів незадовго до своєї смерті 26 лютого 1976 року в Оберстдорфі.
Джерело: facebook.com/history.diaspora
Оригінал статті на НСПУ: Сьогодні день пам’яті доньки гетьмана Павла Скоропадського Єлизавети Скоропадської
Блог
До рейтингу найбагатших жінок США від Forbes увійшли дві письменниціАмериканський діловий журнал Forbes оголосив рейтинг 100 найбагатших жінок Америки, які досягли успіху самостійно.
Шостий рік поспіль його очолює дистриб’юторка будівельних матеріалів
1 червня в Будинку письменників, у Києві, відбувся надважливий і символічний культурно-мистецький захід, присвячений Міжнародному дню захисту дітей.
Попри жахливу ніч обстрілів Києва, коли обезуміла
У Києві не можуть знести пам’ятник Пушкіну через його охоронний статусКиївська міська рада підтримала петицію про демонтаж памʼятника російському поету Алєксандру Пушкіну в одному з районів столиці, але наразі не може його знести через охоронний статус. П
Переклади весни: чумні турецькі ночі, любов серед сельви й шведські вовкиП’ять місяців 2023 року з низкою гучних перекладів як художньої, так і нон-фікшн літератури, показали, що український книговидавничий ринок не здається, а продовжує боротись за читача,
У США вийшла збірка поезії про трагедію Бабиного ЯруВидавництво Українського наукового інституту Гарвардського університету випустило двомовну збірку Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond («Бабин Яр: Відгук українських поетів»).
У книзі з
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.