Стало відомо, які видавництва представлять Україну на виставці у Польщі

Наприкінці травня у Варшаві відбудеться Міжнародний книжковий ярмарок, на якому Україна представить національний стенд і літературну програму. Про це повідомили на сайті Українського інституту книги.
Ярмарок відбудеться з 15 по 18 травня 2025 року в Палаці культури й науки.
«Участь України в цьому масштабному заході є вагомим свідченням її культурної присутності та діалогу з європейською читацькою аудиторією», — зазначили у Міністерстві культури та стратегічних комунікацій України.
Український стенд матиме №136, він розташовуватиметься в Мармуровій залі. На стенді можна буде придбати книжки та продукцію 28 українських видавництв. Серед них:
- Vivat;
- Видавництво Старого Лева;
- АССА;
- Саміт-Книга;
- Креативна агенція Артіль;
- Богдан;
- Чорні вівці;
- Книги — XXI;
- Фоліо;
- Вільний Вітер;
- Час майстрів;
- Час Змін Інформ;
- Видавничий дім журналу Памʼятки України;
- Creative Publishing;
- Кліо;
- Вавилонська бібліотека;
- Бук-Друк;
- Родовід;
- Видавництво Рябцев Віталій Володимирович;
- Яслав;
- Gogol Foundation;
- Риби на даху;
- Муркіт;
- Літературна агенція OVO;
- Літери в місті;
- Probooks;
- Видавництво «ТуТ»;
- TheWill Production.
Українська програма представлена сімома подіями, в яких участь візьмуть як українські, так і польські автори, перекладачі, інтелектуали, серед яких: Ія Ківа, Олена Гусейнова, Марічка Паплаускайте, Томаш Шершень, Марцін Гачковський та інші.
Повну літературну програму України на фестивалі можна переглянути за посиланням. Заходи відбудуться в Миколайській Залі.
Міжнародний книжковий ярмарок у Варшаві — найбільша міжнародна подія видавничої галузі в Польщі. В ярмарку бере участь міжнародна група експонентів і творців: письменники, перекладачі та ілюстратори. Ярмарок супроводжує багатопланова програма для любителів літератури: фестивалі, тематичні зони та галузеві заходи. 2025 року почесною гостею Міжнародного ярмарку у Варшаві є Південна Корея.
У 2024 році гостями ярмарку стали близько 600 експонентів і майже 1000 авторів, перекладачів та ілюстраторів.
Як повідомлялось, у 2024 році на українському стенді на Міжнародному книжковому ярмарку у Варшаві представили продукцію харківської поліграфії Ukrainian Puzzles та книжки 20 українських видавництв.
Нагадаємо, у 2022 році Україна представила національний стенд зі слоганом «Дякуємо, Польще! / Dziękujemy, Polsko» на знак подяки польському народові, а в 2023 році у Варшаві працював український стенд зі слоганом «Мільйони мостів».
Оригінал статті на Suspilne: Стало відомо, які видавництва представлять Україну на виставці у Польщі
Блог
Крихітка ЗміяДомініка
——————-
Дамір
Як і обіцяла — додала візуалізацію героїв ?
Тепер ви можете ближче познайомитися з тими, хто оживає на сторінках книги Крихітка Змія ?.
Чи такими ви
Візуал до книги Де живе тиша…https://booknet.ua/book/de-zhive-tisha-b439545
Моє бачення Софії та Руслана. Як вам? Чи такими ви їх уявляли?
https://pin.it/4eOskawQJ
https://pin.it/2hw7m4QXh
Запрошую до новинки ❗Запрошую до новинки❗
Я така хитрунка. Навмисно збрехала чоловіку, що не встигну приїхати додому на нашу річницю, що не було квитків на поїзд, що сестра не хотіла відпускати і благала, ще трохи залишитись. А сама вже
8 історичних німецьких книг повернулися до України: МінкультБарбара Брейзах, яка є громадянкою Федоративної Республіки Німеччина, передала вісім історичних книжок на постійне зберігання до Державного бібліотечного фонду України.
Про це йдеться у наказі Міністерст
“Приречені бути чужими” відправлено на повне доопрацювання.
Ідея мені й досі подобається, але зізнаюсь — виконання кульгало на всі чотири. Тому даю їй шанс на нове життя, але вже у зовсім іншому настрої.
Обіцяю повернути
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.