Святкове полювання на промики!

Святкове полювання на промики!
Вітаємо всіх мешканців букнет!
І з нагоди свята Св. Валентина, ми даруємо вам можливість знайти промик на нашу романтичну історію “Тирамісу для магната” та на мою дилогію “Всупереч долі. Книга друга”
Відшукати промо ви зможете на сторінках безкоштовних розділів “Тирамісу для магната”.
Перша книга дилогії “Всупереч долі. Книга перша” – БЕЗКОШТОВНО!!! А тому, мої любі, у вас є шанс отримати в подарунок з промо одразу дві книжечки!
P.S.: 12.02.21 протягом дня з’явиться промо-код на “Тирамісу для магната”, а 13.02.21 промо на “Всупереч долі. Книга друга”
Будьте уважними! Хто знайде та активує, просимо відписатися в цьому блозі!) Всім бажаємо успіху в полюванні!
Також, не забувайте підписуватися на авторів та слідкувати за новинами! Попереду ще багато цікавого!
МАРТІНА ЗОРІНА
СОФІЯ ЧАЙКА
З любов’ю, завжди ваші Мартіна та Софія!
Оригінал статті на Букнет: Святкове полювання на промики!
Блог
До рейтингу найбагатших жінок США від Forbes увійшли дві письменниціАмериканський діловий журнал Forbes оголосив рейтинг 100 найбагатших жінок Америки, які досягли успіху самостійно.
Шостий рік поспіль його очолює дистриб’юторка будівельних матеріалів
1 червня в Будинку письменників, у Києві, відбувся надважливий і символічний культурно-мистецький захід, присвячений Міжнародному дню захисту дітей.
Попри жахливу ніч обстрілів Києва, коли обезуміла
У Києві не можуть знести пам’ятник Пушкіну через його охоронний статусКиївська міська рада підтримала петицію про демонтаж памʼятника російському поету Алєксандру Пушкіну в одному з районів столиці, але наразі не може його знести через охоронний статус. П
Переклади весни: чумні турецькі ночі, любов серед сельви й шведські вовкиП’ять місяців 2023 року з низкою гучних перекладів як художньої, так і нон-фікшн літератури, показали, що український книговидавничий ринок не здається, а продовжує боротись за читача,
У США вийшла збірка поезії про трагедію Бабиного ЯруВидавництво Українського наукового інституту Гарвардського університету випустило двомовну збірку Babyn Yar: Ukrainian Poets Respond («Бабин Яр: Відгук українських поетів»).
У книзі з
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.