Під владою Хижого — відверта розмова!
Тихої ночі!
Запрошую до оновлення роману “Під владою Хижого”.
Уривок
Привівши себе в порядок…
…вирішую, що не піду на сніданок. Хай Хижий сам снідає. Не хочу бачити цього самозакоханого нарциса. І одягатися, як він сказав, не хочу, а отже — не буду. Хапаю свій ноутбук і всідаюся у позі лотоса на ліжку.
Що ж, попрацюю з дому.
Ловлю себе на думці, що потрібно було двері замкнути, але вставати ліньки, тож хай вже буде, як є. Сподіваюся, Хижий охолоне та не прийде. Одягаю навушники, аби не шарахатися кожного шурхоту, і, увімкнувши приємну музику, занурююся у роботу.
Пропрацювала я недовго. Змушена зняти навушники, коли напроти мене зупиняється Хижий, одягнений у білі джинси і таку ж футболку. Прикипівши до нього поглядом, про себе відзначаю, що в цьому одязі він виглядає на десяток років молодше.
— І що це знову за акція протесту? — знявши одну брову догори, цікавиться він.
Аби стримати посмішку, закушую нижню губу. Лише тепер я зрозуміла, що його брова догори — це вираження невдоволення. Він сердиться, а мене це розважає. Я ж дівчинка, отже, можу собі дозволити повередувати. На слова чоловіка вперто мовчу.
— Єво, я сказав щось смішне?
Не можу втримати сміх, сміюся просто йому в обличчя, але вже готова зірватися на рівні ноги і втікати.
— Ні, — лише тихо відмахуюся і щиро додаю: — Але ти дуже кумедний, коли сердишся…
Очі чоловіка враз округлюються, а невдоволення стає більш виразним.
— Єво, ти граєш з вогнем, — суворо шипить він.
— Справді?! — грайливо перепитую. — Дивно, я б так не сказала. Я досі не відчуваю тепла…
Читати тут…
Приємних емоцій!
Оригінал статті на Букнет: Під владою Хижого — відверта розмова!
Блог
Фінал. “Гра без переможця”Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але
Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!
Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі
Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур
Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у ПарижіНа станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього
Норвезький Нобелівський комітет вимагає звільнити іранську журналістку та письменницю, правозахисницю, лавреатку Нобелівської премії миру Наргес Мохаммаді через жорстоке поводження у вʼ
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.