Премія Читомо оголосила склад журі

Оголосили склад міжнародного журі, яке оцінюватиме кандидатів на Премію Читомо 2024.
Серед журі семеро експертів книговидавничої галузі та літератури. Очолить журі співзасновниця медіа про книжки Читомо Ірина Батуревич.
Окрім неї, номінантів оцінюватимуть:
- Олександр Сушко, виконавчий директор Міжнародного фонду «Відродження»;
- Нікі Терон, старша менеджерка міжнародних проєктів Франкфуртського книжкового ярмарку, Німеччина;
- Радован Ауер, директор Міжнародного книжкового ярмарку і літературного фестивалю «Світ книги», Чеська Республіка;
- Ольга Муха, культур-аналітикиня, кураторка, проєктна менеджерка, кандидатка філософських наук;
- Дмитро Лазуткін, український поет, журналіст, учасник бойових дій;
- Соня Драга, видавчиня, президентка Федерації європейських видавців (FEP), Польща.
Приймання заявок триває до 16 грудня.
Висунути кандидата можна в трьох категоріях:
- «Трендсетер видавничого ринку» (присуджується за розвиток інноваційного підходу у видавництві, креативну трансформацію бізнесу, розвиток книжкового / літературного ландшафту України тощо).
- «За книжкову ініціативу, що сприяє промоції читання» (присуджується за пошук нових способів донесення книги до читачів, створення позитивного іміджу для читання, трансформацію освітнього процесу за допомогою читання тощо).
- «Амбасадор української книги» (присуджується за особистий внесок у видимість української книги та літератури у світі, формування позитивного іміджу української літератури та культури тощо)
Урочиста церемонія вручення Премії Читомо за участі фіналістів конкурсу та членів журі відбудеться наприкінці січня — на початку лютого 2025 року в Києві. Результати Премії будуть опубліковані у відкритому доступі й на сайті.
Детальніша інформація у положенні про Премію Читомо.
Оригінал статті на Suspilne: Премія Читомо оголосила склад журі
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.