Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовою

Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовою

До 211-ї річниці від дня народження Тараса Шевченка в Індії вийшов перший переклад його поетичної збірки бенгальською мовою. Про це перекладачка Мрідула Гош повідомила на своїй фейсбук-сторінці.

Видання вийшло друком у видавництві Ядавпурського університету (Jadavpur University Press).

 

Як зазначила Мрідула Гош, цей переклад став першою адаптацією творів Шевченка з української мови будь-якою мовою Південної Азії. Видання ілюстроване картинами самого Шевченко. Перекладачка висловила подяку архівам і цифровим ресурсам Національного музею Тараса Шевченка.

 

«У ці складні часи Національний музей Шевченка робить усе, щоб зберегти його спадщину. Мій переклад не був би можливим без доступу до архівів і величезної допомоги директора музею Дмитра Стуса, а також дослідниці Тамари Холоші», — зазначила Мрідула Гош.

 

Передмову до збірки написали історик Сергій Плохій й 3 президент України Віктор Ющенко. Також перекладачка подякувала директору видавництва Абхіджиту Гупті.

 

Книжка вже доступна в продажу в Індії, зокрема через видавництво Pratikshan, Dey’s, Baibhashik, а також на платформі Flipkart.

 

 

 

Як повідомлялося, нещодавно на вірші Шевченка й Лесі Українки створили альбом романсів. У 2021 році «Заповіт» Тараса Шевченка став текстом, що найбільше перекладали з української, і увійшов у п’ятірку книжок світу за кількістю перекладів.

 

 

Зображення з фейсбук-допису Мрідули Гош.

Оригінал статті на Suspilne: Поезію Тараса Шевченка вперше переклали бенгальською мовою

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Закохатися восени. Знижка.

Сонечки, привіт! Пропоную знижку на осінню історію. Романтична та пристрасна книга ЗАКОХАТИСЯ ВОСЕНИ сьогодні доступна зі значною знижкою. Головні герої Тамара  й Артем запрошують поринути у вир кохання, яке відбулося

Новий розділ!

Привіт) Я виклала його не дарма вночі. Цей розділ дуже напружений та складний. З цього моменту починається перелом Ендрю. Мені було дуже складно його писати, а перечитувати ще складніше…
Інколи навіть найсильніші люди ламаються…

Буду

ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока Білобока» у Старокостянтинові

Яскрава літня подія для маленьких книголюбів 5–6 липня 2025 року відбулася у Старокостянтинові — ІІІ Всеукраїнський фестиваль дитячої книги «Сорока‑Білобока». Це справжнє літературне свято пройшло в атмо

Комісія з журналістської етики створила онлайн-бібліотеку

Комісія з журналістської етики запустила онлайн-бібліотеку, яка містить електронні видання для  журналістів, редакторів, викладачів та студентів-журналістів. Про це йдеться на фейсбук-с

З України намагалися вивезти книги, які можуть мати культурну та історичну…

У пункті пропуску “Вилок” прикордонники виявили в автомобілі книги, які можуть становити культурну та історичну цінність.

Як передає Укрінформ, про це повідомляє Державна прикордонна служба України.

Перейти до блогу

Нові автори

Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Анатолій Хільченко

Анатолій Хільченко. Народився на Полтавщині 1979 року. Навчався у Київській духовній семінарії та академії. Працював у релігійних та навколоцерковних громадських організаціях. Священник Української Православної Церкви. Сторінка у мережі ФБ: https://www.facebook.com/presviter.anatoly/ Ютуб-канал: https://www.youtube.com/channel/UCaAjutYWJOdPdHaNCJU28ng Група “Інститут прикладної теології”

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Камелія Кількість робіт: 8 Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Перейти до "Нові автори"