Перша сотня читачів

Перша сотня читачів

Перша сотня читачів, ніби і не мало, але знаю, ви можете краще! Тож додаю для заохочення маленький спойлер та чекаю на спілкування по сюжету під книжкою, адже я завжди відкрита для обговорення. Діліться враженнями та емоціями, чекатиму!)

Посилання на книжку залишаю ТУТ

***

            СВЯТ

Прокинувся, коли Іванка спробувала перелізти через мене.

— Доброго ранку, люба! — посміхнувся. Вона завмерла з таким виразом, ніби її застукали на чомусь ганебному.

— Що я тут роблю? Я що… заснула?

— Так. А знаєш, мені подобається, коли ти зверху.

— Ще чого! — схвильовано зіскочила на підлогу.

— Як ти? – цікавлюся в неї.

— Вже краще.

Я підхопив зі столу пастилки:

— Ось твої ліки від горла.

— Дякую… Боже, котра година? — кинула погляд на вікно.

— Чекай, Попелюшко! — наздогнав її. — Після ночі, проведеної зі мною, залиш хоча б номер.

— Ми просто спали в одному ліжку!

— Зрозумів. Наступного разу спати не будемо!

— Жартуєш? – її брови ковзають угору, хапає ротом повітря від обурення. 

— Хочеш переконатися? —- посміхаюсь, якось так знову захопився її реакцією на мої провокації.

Іванка зупиняється і дивиться прямісінько мені в очі, здається, навіть обпалює тим поглядом.

— Хочу! – неочікувано відповідає, і вже в мене перехоплює подих, ну і хто зараз справжній провокатор.  — Пиши номер. 

Моя повага їй за сміливість.

— А це мій. — набрав і натиснув «виклик».

— Зараз мені вже правда час іти! І дякую за ліки! — мов вихор, зникла за хвірткою.

— Я зателефоную! — крикнув услід, стискаючи телефон.

 

Оригінал статті на Букнет: Перша сотня читачів

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Роблю таке вперше:) але щиро

Вчора зі мною сталася перша рекомендація моєї книги Біла вуаль

Я приємно вражена ініціативністю і готовністю пані Лана Нова розказати про мою творчість. Моє ❤️ летить до Вас.

Пані Лана, не тільки талановита

?на екваторі напруги: Вільям та Ребекка ❤️‍?

Друзі, робота над книгою триває, і попереду на нас чекає ще кілька розділів, де події розгортатимуться максимально динамічно. Історія Вільяма та Ребекки стає все складнішою, і я сама іноді не знаю, куди їх заведе цей шлях.

Ми

14.04.2026

– Серйозно? Ти ще і жебрачка, чи що? – він засміявся.

– Ха. Ха. Тільки я в грошах, а ти в своїх недолугих жартах.

– Які ми лихі, – він роздратовано підняв брів.

Оновлення + гарненькі арти (❤️ ω ❤️)

Привітики!( •̀ ω •́ )y

Ловіть ще одні неймовірні арти від “Усманова Усманова” (❤️ ω ❤️) які будут додані в 13, 39, 41 частини!!! ψ(`∇´)ψ

(ノ*ФωФ)ノ 13 частина

(✪ ω ✪) 39 частина

(★‿★) 41

Роблю таке вперше:) але щиро

Вчора зі мною сталася перша рекомендація моєї книги Біла вуаль

Я приємно вражена ініціативністю і готовністю пані Лана Нова розказати про мою творчість. Моє ❤️ летить до Вас.

Пані Лана, не тільки талановита

Перейти до блогу

Нові автори

Камелія Кількість робіт: 8 Mary Anna Кількість робіт: 8 Валерія Расходова Кількість робіт: 6 Юта Радуга

Юта Радуга (Безхлібна Юлія Сергіївна) –  (народилася 14 квітня 1989 року на мальовничій Волині) — прозаїк, письменниця, копірайтер, перекладач, самовидець, букініст, ментор, меценат на різних інтернет ресурсах та майданчиках.   Має ІІ вищі освіти: Архітектурна- («Харківський Національний університет міського будівництва та господарства ім. архітектора Бекетова») м. Харків; Військова- («Військовий інститут телекомунікацій та інформатизації ім. «Героїв […]

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Анна Щербак

Щербак Анна Олександрівна – письменниця, організаторка літературних заходів. Народилася 15.06.1993 у м. Харкові. Закінчила хімічний факультет Харківського Національного університету імені В. Н. Каразіна. Спробувала себе на посадах: співробітника університету, журналіста (кореспондент), старшого викладача дисципліни «Педагогіка», помічника керівника приватного підприємства. Має наукові публікації з педагогіки. Член Національної спілки журналістів України (з 2015р.). Нині працює за фахом […]

Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Юлія Верета Кількість робіт: 8 Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Микола Істин

Микола Істин  (1972 р.н.) –  поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську. Автор численних поетичних публікацій в інтернет-виданнях, і в друкованій літературній періодиці. Презентував ряд самвидавчих збірок, зокрема: «Літературне відкриття» (книгарня «Є», м. Івано-Франківськ, 2013 р.), «Поезія некстмодернізму» (Форум видавців, Львів, 2014 р.). Електронні версії книг розміщені в бібліотеках «Java», «Libruk», «Чтиво», та інших. Оприлюднював свою […]

Перейти до "Нові автори"