Паспортист: 500 переглядів + новини

Паспортист: 500 переглядів + новини
Доброго дня, любi читачі та колеги!
За ці без малого два місяці, як я почав тут публікуватися, моя книга крім п’ятисот переглядів, набрала також: 21 рейтинг, 32 бібліотеки, 28 коментарів та 1 нагороду!
На цей час, вона на 24-му рядку в “детективах” і на 13-му місці в “трилерах”!
Хочу подякувати всім, хто читає мою книгу, пише до неї коментарі та допомагає мені покращувати її! Я б не досяг усіх цих цифр, якби не ви <3
Окрему подяку хочу висловити Аделіні Янг та Alesia. Разом з їх допомогою, ми зробили текст книги помітно красивіше й виправили чималу кількість некомфортних для читача помилок))
На жаль, крім хороших новин, є новини менш приємні. Позавчора в мене зламався комп'ютер і полетіла операційна система (rip наполовину написана 18-а глава) Звичайно, я відкопав старенький ноутбук, який ледве дихає (клавітуара така незручна й незвична, ви навіть не уявляєте). З лихом пополам, але потихеньку працює.
Планував дописати Паспортиста до вихідних, але швидше за все затримаюсь через ці технічні проблеми.
Ще раз щиро дякую усім своїм читачам!
Усім гарного тижня :з
Оригінал статті на Букнет: Паспортист: 500 переглядів + новини
Блог
Федеральний суд: Адміністрація Трампа має відновити роботу «Голосу Америки»Федеральний суд у Вашингтоні зобов’язав адміністрацію президента США Дональда Трампа відновити роботу «Голосу Америки» та інших мовників, які перебувають під опікою Агентства США з глоб
Які умови праці в польських письменників та перекладачівМедіанний дохід письменників у Польщі — 2500 злотих на місяць, більшість авторів не мають доступу до базових соціальних гарантій, а перекладачів рідко запрошують на публічні події. Про
Оголосили лавреата премії Drahomán Prize 2024Лавреатом премії Drahomán Prize 2024 року став перекладач Ееро Балк. Про це повідомила кореспондентка Читомо із церемонії вручення премії.
Ееро Балк — перекладач з української мови на
Запрацював електронний реєстр видавців і книгарівЗ 22 квітня в Україні офіційно запрацював Державний реєстр видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції. Про це повідомили на сайті Міністерства культури і стратегіч
Польська письменниця передала своє роялті на допомогу силам оборони УкраїниПольська письменниця-фанастка Анна Бжезінська переказала авансове роялті за українське видання роману «Води глибокі, мов небо» на підтримку 13-ї бригади Національної гвардії України «Ха
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.