Оголосили програму четвертого фестивалю «Книжкова країна»

Оголосили програму четвертого фестивалю «Книжкова країна»

25–28 вересня на ВДНГ вчетверте відбудеться фестиваль «Книжкова країна» — з його програмою вже можна ознайомитися. Про це Читомо повідомили організатори фестивалю.

Цьогоріч подія матиме плодову тематику — територію ВДНГ прикрасять великими овочами та фруктами й осінніми фотозонами. До літературного ярмарку, який відбудеться у павільйонах та просто неба, доєднаються близько 100 видавництв.

 

За словами організаторів, протягом чотирьох днів фестивалю заплановано понад 400 подій. Серед них: презентації, автограф-сесії, мистецькі вистави, «родинні читання», професійні дискусії та воркшопи. Окрім того, цього сезону на фестивалі вперше представлять напрям ілюстраторів і художників, у межах якого проведуть виставки, фотопроєкти й тематичні заходи.

 

Відбудуться події професійного спрямування, зокрема розмова про розвиток літературних сцен, про співпрацю бізнесу з видавництвами, дискусія про скептицизм щодо українських авторів, воркшопи щодо роботи з ШІ, а також поради від видавців, як авторам готувати до подання свої рукописи.

 

Спеціально на фестиваль із США приїде блогерка та письменниця Катя Бльостка. Зустріч з нею пройде у форматі живої розмови з публікою — з обговоренням гострих тем і відвертих відповідей, а також автограф-сесією. Окрім того, відбудуться події за участі співзасновниці Читомо Оксани Хмельовської, Ірени Карпи, Володимира Вʼятровича, Остапа Українця, Люко Дашвар, Євгенія Стасіневича, Віри Агеєвої та інших.

 

Серед особливостей осіннього сезону — спеціальна «горорна» програма від літературної спільноти «Бабай», участь студії навкололітературних ігор «ПереФарбований лис», програма творчої репрезентації чинних військових і ветеранів #ФРОНТМЕНИ, інтегрована в загальну програму. 

 

Також межах фестивалю буде діяти програма «Родинні читання» та втретє відбудеться премія книжкових блогерів, у межах якої обиратимуть найбільш обговорювану перекладну книжку, видану з вересня 2024-го до липня 2025 року.

 

Окрім того, на території фестивалю діятимуть благодійні ініціативи — збори, майстеркласи, інтерактивні простори й інсталяції.

 

Вхід на фестиваль вільний. З повною програмою можна ознайомитись на сайті «Книжкової країни».

 

Як повідомлялось, у квітні 2025 року «Книжкова країна» зібрала понад 72 500 відвідувачів і побила рекорд за кількістю проданих книжок.

 

Оригінал статті на Suspilne: Оголосили програму четвертого фестивалю «Книжкова країна»

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

В’ячеслав Гук. «Самота – це єдине, що залишається і належить живим…»

“Українська літературна газета”, ч. 1 (381), січень 2026
 
* * *
Той час цілком перевершив сумніви, сховані в глибині
єства, як зроблений наспіх запис у метриці, немов знак,
що змерхла яскравість осінніх

Знайомство з Ельтанарією ч.1

Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй

Записки початківця-автора

Всім привіт!

Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,

Записки начинающего автора

Всем привет!

Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до

Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій Британії

Роман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми

Перейти до блогу

Нові автори

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Олег Іващишин

Авторський стиль Письменник, який створює фентезійні світи, сповнені живої історії, культури та емоційної правди. У його прозі поєднуються поетичність і точність, світло й тінь, сила і вразливість. Автор будує міф не з батальних сцен, а з поглядів, тиші й напруги між словами. Його персонажі — глибокі, неоднозначні, з власною етикою й болем. Особливе місце займають […]

Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Каріна Чернишова Кількість робіт: 10 Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Tadeй Кількість робіт: 8 Дар’я Загребельна Кількість робіт: 8 Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Перейти до "Нові автори"