Оголосили другу частину лонглиста премії книжкових блогерів
Премія книжкових блогерів, яку заснував фестиваль «Книжкова країна», оголосила довгий список претендентів на перемогу. Про це повідомили у соцмережах фестивалю.
Цього року премія відзначатиме твори української та перекладної літератури окремо, аби більше приділити уваги саме українському літературному полю.
На весняній «Книжковій країні» оберуть найкращу українську книжку, видану з травня по березень 2024 року, а на осінній — перекладну.
До довгого списку осінньої премії увійшли:
- «Зайчик» Мони Авад, видавництво «Жорж»;
- «Те, що тривожить мерців» Т. Кінґфішер, видавництво «Жорж»;
- «Одержимість» А. С. Бассетт, видавництво «Темпора»;
- «Роза Меддер» Стівена Кінґа, видавництво «КСД»;
- «Холод» Щепана Твардоха, видавництво «Фабула»;
- «Друг» Сіґрід Нуньєс, видавництво «Ще одну сторінку»;
- «Привіт, красуне» Енн Наполітано, видавництво «Vivat»;
- «Голландський дім» Енн Патчетт, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Історія про Сан-Мікеле» Акселя Мюнте, видавництво «Ще одну сторінку»;
- «І зійде крига» Ганни Ґрейс, видавництво «Vivat»;
- «Тлумач тіл» Антоніо Ґаррідо, видавництво «Апріорі»;
- «В очікуванні варварів» Джона Максвелла Кутзее, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Дім на краю світу» Майкла Каннінґема, видавництво «Лабораторія»
- «Бідолашні створіння» Аласдера Ґрея, видавництво «#книголав»
- «Споріднена душа» Саллі Ґепворт, видавництво «РМ»
- «Шах і мат» Алі Ґейзелвуд, видавництво «Vivat»
- «Палюче тепло б’є нас найперше» Джеффа Ґуделла, видавництво «Бородатий тамарин»;
- «Орендарі тіл» Хосе Анхеля Маґляса, видавництво «Еспанія»;
- «Барва пурпурова» Еліс Вокер, видавництво «Видавництво Старого Лева»;
- «Кафка на пляжі» Харукі Муракамі, видавництво «КСД»;
- «Молитва за Овена Міні» Джона Ірвінґа, видавництво «Фабула»;
- «Безсердечний мисливець» Крістен Сікареллі, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Одного разу розбите серце» Стефані Ґарбер, видавництво «Vivat»;
- «Щасливе місце» Емілі Генрі, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Безсердечний мисливець» Крістен Сікареллі, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Одного разу розбите серце» Стефані Ґарбер, видавництво «Vivat»;
- «Щасливе місце» Емілі Генрі, видавництво «ARTBOOKS»;
- «Доля, вписана в кров» Даніель Єнсен, видавництво «READBERRY»;
- «Всі ми лиходії» Аманди Фуді та Чарлі Лінн Ґерман, видавництво «Лабораторія»;
- «Наречена» Алі Гейзелвуд, видавництво «Vivat»;
- «Життя хлопця» Роберта Маккаммона, видавництво «Жорж»;
- «Дерева» Персіваля Еверетта, видавництво «Фабула».
Книжки до довгого списку обирали за особистими вподобаннями журі, популярністю серед читачів, а також чи проводились за книжкою клуби та обговорення.
Цьогоріч до журі увійшли блогери, з якими «Книжкова країна» продовжує співпрацю з минулорічної премії, а також нові учасники, найчастіше рекомендовані відвідувачами фестивалю та підписниками.
Серед них:
- Надія Панченко (Svitlo Bibliotek);
- Тетяна Гонченко (Непозбувний книгочитун);
- Юлія Типусяк (Проліт);
- Олексій Рафалович (Перехресні стежки);
- Сергій Маловічко (A book about);
- Діана Данилюк (Називай мене Діаночка);
- Марі Ініч (Марі Ініч про книжки);
- Валентина Комар (In book we trust);
- Ліза Сусік (Susic.book);
- Дмитро Катеруша (Dima.Superpersik).
Короткий список формують читачі шляхом голосування. Підтримати улюблену книжку можна за посиланням. Книжки з короткого списку організатори відправлять у бібліотеку на Сході.
Премія книжкових блогерів — премія, заснована у 2024 році фестивалем «Книжкова країна». Серед цілей премії — промоція читання, згуртувати книжкових шанувальників та посилити співпрацю блогерів та видавців.
Нагадаємо, у 2024 році переможцем премії став роман «Жовтолика» Ребекки Кван. Довгий список премії 2025 року для книжок у перекладі можна переглянути тут.
Чільне фото: фейсбук-сторінка фестивалю
Оригінал статті на Suspilne: Оголосили другу частину лонглиста премії книжкових блогерів
Блог
глава 18. Сюрприз для родиниТепла вечеря, стейк, розмови про майбутнє — і водночас складна правда про Марка. Нік більше не приховує. Він відкриває Єві біль своєї родини: хворобу брата, роки боротьби, страх за матір. Це не просто розмова — це довіра
Чому наші книги «тонуть» і як це виправити?Привіт. Я Ярослав Титаренко, автор «Попелу корон». Кожен, хто викладає тут свої тексти, знає це відчуття: ти вкладаєш місяці в сюжет, публікуєш розділ, а через годину він зникає під лавиною інших оновлень. Алгоритми Букнету
Держкомтелерадіо вилучив з продажу понад 150 заборонених книжок з рф і білорусіПід час моніторингу в лютому 2026 року виявлені понад 150 пропозицій продажу книжок, що вийшли у видавництвах рф та республіки білорусь. Про це повідомляється на офіційному сайті Держав
Без Пушкіна й Орєхово-Зуєва — з українського правопису «офіційно» видалили приклади про рфНаціональна комісія зі стандартів державної мови затвердила Український правопис як офіційний стандарт державної мови — у текст внесли редакційні й технічні правки, а також прибрали ілю
Радіовистава «Ненароджені для війни» стала переможцем премії BBC Audio DramaУкраїнська радіовистава «Ненароджені для війни» про українських військових-добровольців стала однією з переможців премії BBC Audio Drama Awards у номінації «Найкраща європейська драма».
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.