Німеччина та Велика Британія: переклади українських авторів про свободу і спротив

Німеччина та Велика Британія: переклади українських авторів про свободу і спротив

У Німеччині вийшла книжка Володимира Єрмоленка «Культура всупереч. Як Україна допомагає Європі» (Eine Kultur des trotzdem. Wie die Ukraine Europa hilft), а у британському видавництві випустили книжку історика Ярослава Грицака Ukraine: The Forging of a Nation. 

У німецькому видавництві edition.fotoTAPETA у березні 2026 року вийшла книжка філософа й публіциста Володимир Єрмоленко «Культура всупереч. Як Україна допомагає Європі». Книжку переклали з української Jutta Lindekugel та Tine Hammer.

 

Як зазначають у видавництві, головна ідея есею полягає в тому, що попри допомогу Європи під час війни Україна також підтримує її своїм досвідом боротьби за цінності: «Україна буквально бореться за своє виживання, і ця боротьба вивільняє сили всередині держави та громадянського суспільства в майже непередбачених масштабах. Тепер Україна показує Європі, як боротися за ці цінності — і як вона може це робити».

 

Видавництво edition.fotoTAPETA раніше видало вже чимало українських авторів, таких як Вікторія Амеліна, Таня Малярчук, Сергій Жадан, Остап Сливинський, Галина Крук, Юрко Прохасько, Гаська Шиян, Олександр Ірванець, також численні збірки поезії та багато іншого. 

 

Володимир Єрмоленко — філософ, есеїст, перекладач. У листопаді 2022 року став президентом Українського ПЕН і був переобраний на цю ж посаду в січні 2025 року. Автор книжок «Плинні ідеології», «Далекі близькі», «Ловець океану». Лауреат премії імені Юрія Шевельова (2018) та премії імені Петра Могили (2021).

 

У 2023 році вийшла англійська версія книжки Ярослава Грицака Ukraine: The Forging of a Nation у британському видавництві Little, Brown Book Group, у твердій обкладинці. У 2024 році книжка також вийшла у м’якій обкладинці. Переклад здійснила перекладачка Dominique Hoffman. 

 

У книжці автор розповідає історію формування української нації та пояснює, як історичні процеси, війни й суспільні трансформації сформували сучасну Україну та її прагнення до свободи. Як пише видавництво: «UKRAINE The Forging of a Nation заглиблюється у події, що призвели до створення України, досліджуючи ключові моменти української та світової історії та те, наскільки вони були пов’язані й продовжують бути пов’язаними донині».

 

У рецензії для The Observer журналіст Люк Хардинг (Luke Harding) написав: «Яскрава, захоплива книга українського історика Ярослава Грицака розкриває незмінну гордість, яка спонукала його співвітчизників чинити опір російській агресії, і пропонує підстави для надії».

 

Ярослав Грицак — український історик, професор, дослідник історії національних рухів та державотворення. Автор численних книг і статей про формування української нації, сучасну українську історію та місце України в Європі, серед яких «Подолати минуле: Глобальна історія України».

 

Як повідомлялося, у Литві видали поетичну збірку Артура Дроня «Тут були ми», а в США вийде перевидання документальної прози Олександра Михеда «Позивний для Йова» (The Language of War), яке розповідає про перший рік повномасштабної війни. 

 

Нагадаємо, раніше у Латвії опублікували переклади поезії українських авторів-військових, а в Угорщині вийшла збірка Любов Якимчук «Абрикоси Донбасу».

 

Чільне зображення: колаж Читомо

Оригінал статті на Suspilne: Німеччина та Велика Британія: переклади українських авторів про свободу і спротив

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Роблю таке вперше:) але щиро

Вчора зі мною сталася перша рекомендація моєї книги Біла вуаль

Я приємно вражена ініціативністю і готовністю пані Лана Нова розказати про мою творчість. Моє ❤️ летить до Вас.

Пані Лана, не тільки талановита

?на екваторі напруги: Вільям та Ребекка ❤️‍?

Друзі, робота над книгою триває, і попереду на нас чекає ще кілька розділів, де події розгортатимуться максимально динамічно. Історія Вільяма та Ребекки стає все складнішою, і я сама іноді не знаю, куди їх заведе цей шлях.

Ми

14.04.2026

– Серйозно? Ти ще і жебрачка, чи що? – він засміявся.

– Ха. Ха. Тільки я в грошах, а ти в своїх недолугих жартах.

– Які ми лихі, – він роздратовано підняв брів.

Оновлення + гарненькі арти (❤️ ω ❤️)

Привітики!( •̀ ω •́ )y

Ловіть ще одні неймовірні арти від “Усманова Усманова” (❤️ ω ❤️) які будут додані в 13, 39, 41 частини!!! ψ(`∇´)ψ

(ノ*ФωФ)ノ 13 частина

(✪ ω ✪) 39 частина

(★‿★) 41

Роблю таке вперше:) але щиро

Вчора зі мною сталася перша рекомендація моєї книги Біла вуаль

Я приємно вражена ініціативністю і готовністю пані Лана Нова розказати про мою творчість. Моє ❤️ летить до Вас.

Пані Лана, не тільки талановита

Перейти до блогу

Нові автори

Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Андріана Муха Кількість робіт: 1 Панас Христя Кількість робіт: 2 Лариса Вагилевич

Лариса Вагилевич, 35 років. Поетка, журналістка, організатор літературно-мистецьких заходів, керівник гуртка літературної майстерності та журналістики Надвірнянського РЦДТНПВМ, раніше – учасниця літературного об’єднання “Натхнення” (м. Івано-Франківськ). За фахом менеджер зі стратегічного розвитку регіону у сфері культури, автор книги відчуттів “Лакмус” (2009р.)

Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Віра Балацька-Гузієнко

Балацька (Гузієнко) Віра з Гостомеля, Київської області. Закінчила «Літературну творчість» Інституту філології при КНУ імені Тараса Шевченка. Пише оповідання (і вже має першу збірочку оповідань для діток “Пашка і Сашка, або Шкідники на засланні”), а також вірші. Майже щоденно викладає свої нові поезії на авторській сторінці у Фейсбуці: Мої вірші для всіх. Балацька-Гузієнко Віра В […]

LostDoggie Кількість робіт: 1 Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Перейти до "Нові автори"