Місце сили й натхнення. Українська літературна резиденція в Ірландії

Місце сили й натхнення. Українська літературна резиденція в Ірландії
Максим Беспалов

Є місце, яке мене надихає. Тобто таких місць у світі багато, проте одне з них – особливе. На перший погляд, це абсолютно пересічне містечко в Ірландії. Населення Вотервіля становить три або чотири сотні людей, там є два магазини і три паби, кілька готелів, узбережжя Атлантики й безкінечність зеленого кольору довкола.

Я бував у Вотервілі разів сім чи вісім і, сподіваюся, ще побуваю не менше. Бо це чи не єдине місце на землі, де я почуваюсь як удома, а може, навіть трішечки краще. Для мене цей куточок десь у ведмежих землях далекого Смарагдового острова став місцем сили та місцем натхнення. І не тільки для мене – Вотервіл пишається тим, що став другим домом для Чарлі Чапліна. Багато років поспіль метр кіно щоліта приїжджав у містечко, щоб разом зі своєю великою родиною провести там відпустку – гуляти природі, ловити рибу, ділитися з місцевими чоловіками плітками в пабі та веселити дітлахів кумедними історіями. «На згадку про Чарлі, одного з нас» – така табличка стоїть на монументі, який постав на набережній Вотервіля кілька років тому.

Цікаво, що про Вотервіл Чапліну розказала інша легенда кіно – Волт Дісней, який першим із відомих людей закохався в зовсім не пересічне ірландське містечко й був його частим гостем. Щось незрозуміле літає там у повітрі, притягує до себе творчі особистості, закохує й більше не відпускає їхні душі.

Не маю права згадувати себе в одному реченні з Чапліним і Діснеєм, тому власну історію почну взагалі з іншого абзацу.

Я дізнався про Вотервіл випадково. Навіть не дізнався, а просто проїжджав через це містечко туристичним автобусом, десятки яких щодня возять туристів одноденним автомобільним маршрутом Кільце Керрі – наймальовничішою дорогою Ірландії. Населений пункт швидко промайнув у мене за вікном, я відчув якесь дивне піднесення, проте не встиг насолодитися цим відчуттям, як автобус уже рушив далі, бо на нашу групу чекав обід в ресторані за декілька кілометрів від Вотервіля.

За кілька місяців я вже цілеспрямовано повернувся саме у Вотвервіл. Повернувся, щоб закохатися на все життя. Відтоді я часто буваю в цьому куточку Ірландії, маю там знайомих, друзів, улюблені місця та маршрути прогулянок. Це місце мене незмінно надихає.

 

І в 2020 році я зрозумів, що не можу більше тримати в собі це знання й ці почуття, а хочу ділитися ними з іншими. Я навіть написав книжку про Ірландію, в якій присвятив Вотервілю великий і дуже важливий розділ. Проте й цього мені мало. Цього року я хочу відвезти туди інших українських письменників. Чому тільки я маю право надихатися цим місцем? Воно спільне, просто мало хто знає про нього. Чаплін знав, Дісней знав, я знаю, а тепер знають також усі, хто читає зараз мої слова.

До речі, цікавий факт. Неподалік пам’ятника Чарлі Чапліну на набережній Вотервіля в 2019 році відкрили також пам’ятний знак першим кельтам, які висадилися тут із човнів на території своєї майбутньої батьківщини – острова Ірландія. Вважається, що саме звідси кельтська мова та кельтська культура почала поширюватися Смарагдовим островом. Отже, навіть стародавні воїни-мандрівники відчули особливий дух цього місця.

Восени 2020 року я зрозумів, як саме можу поділитися своїм місцем натхнення з людством. Я хочу провести у Вотервілі Українську літературну резиденцію – привезти туди кількох українських авторів і дати їм час, щоб відчути це місце, полюбити його, впустити в серце й надихнутися, як надихаюся ним я.

Мій план – знайти фінансування для чотирьох авторів / авторок і перекладачів / перекладачок.

Місце проживання – кілька котеджів у туристичному котеджному комплексі Lough Currane Holiday Homes. У кожному будинку є кухня, велика вітальня, три санвузли і три або чотири спальні кімнати. Кімнати двомісні, тому приїжджати можна з коханими чи друзями.

Десь у другій половині весни я оголошу відбір заявок на резиденцію. Займатиметься відбором Український ПЕН – ця поважна організація, членом якої я маю честь бути, зголосилася стати партнером Української літературної резиденції в Ірландії.

Звісно, ідея моя може видаватися божевільною, проте я абсолютно впевнений у тому, що зможу її реалізувати – зібрати гроші та організувати чудову резиденцію у віддаленому й атмосферному куточку Ірландії.

Але хочу, щоб сама ця ідея української культурної події далеко за межами України вже зараз надихнула не тільки мене, а й багатьох інших людей.

Звісно, головне питання – це фінансування. Я не хочу просити у людей гроші під чесне слово та свій авторитет. Натомість пропоную всім охочим отримати дещо навзаєм. Вище я згадував, що торік вийшла моя книжка про Смарагдовий острів. Вона називається «Усе, що ви знаєте про Ірландію, – правда, але…» Це збірка художніх репортажів, де я описую місця, події та людей, яких зустрів, побачив і спробував зрозуміти.

Ця книжка і стане першим рушієм збору грошей на Українську літературну резиденцію в Ірландії. Роздрібна ціна одного примірника в книгарнях – 195 гривень, але я пропоную всім охочим купити її у мене з моїм автографом за ціною 250 грн. 75 гривень із кожної проданої книжки піде на створення грантів для української резиденції.

Мета проєкту спільнокошту зібрати 75000 гривень на поїздку чотирьох учасників резиденції в Ірландію. Ці гроші покриють транспорт, проживання та візу (а також частково їжу й напої).

Письменники, перекладачі або культурні менеджери також можуть узяти участь у резиденцій на платній основі. Вартість проживання впродовж тижня в локації резиденції коштує 300 євро. Окремо оплачується також переліт в Ірландію (близько 150 євро в два боки), віза (60 євро) і транспорт до місця резиденції (40–50 євро).

До того ж узяти участь в резиденції може будь-хто, закоханий у Смарагдовий острів (але не більш ніж 12 людей). Вартість проживання в такому разі становитиме 400 євро за одного, або 350, якщо їдете вдвох і плануєте жити в окремій двомісній кімнаті. 100 євро з цих грошей підуть на створення додаткових грантів для українських письменників і перекладачів, які братимуть участь у резиденції.

Я обіцяю проконсультувати всіх з питань отримання ірландської чи британської визі. У мене неабиякий досвід у цьому питанні.

І тут я звертаюся до всіх-всіх-всіх! Будь ласка, купуйте книжки для себе, для друзів, поширюйте цей блог, радьте мою зелену книжку знайомим і, звісно, ставайте учасниками резиденції на різних засадах.

Читайте також: Тетяна Редько. А ви знаєте Ірландію?

 

Оригінал статті на ЛітАкцент: Місце сили й натхнення. Українська літературна резиденція в Ірландії

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Привітик від атора!

Привіт, мої любі!

Даю про себе знати, оскільки давненько від мене не було нічого чутно. Хочу сказати, що мені приємно інколи заглядати на сторінку і бачити нові зірочки, відгуки і, навіть, нагороди! Це все просто гріє мені

Дві книжки за ціною однієї! Знижка!!!

Привіт, мої друзі!

Завтра на вас чекає приємна знижка на дилогію

“ЗА КРОК ДО ЩАСТЯ”

Історія, яка надовго залишиться в ваших серцях!

Не пропустіть нагоди придбати шалено-емоційний роман за нижчою ціною!

Бажаю

Пані та панове! Нейронет!

Вітаю вас, любі мої! На Букнеті новий конкурс, а мене муха вкусила і не відпускала, доки не поставила фінальну крапку. Дякую їй, що не загризла. :))) Тепер справа за вами. Буду у захваті, якщо прочитаєте і додасте коментарі на

Так все ж таки серце чи розум?

Сьогодні о 20°° у “Вдрузк або Я не хотіла”

  — Навіщо ти сюди прибігла?! Ну?! Скажи мені?!

 — Я вже сказала!

  — Ні, не треба мені заливати про Опру! Прошу, не бреши! Навіщо ти сюди прибігла?!

  Я

Знижка 20%!!!

Друзі, сьогодні діє дуже вигідна знижка 20% на мій роман “Мій коханий злочинець”

Діма став свідком злочину, а закон замість того, щоб допомогти, відвернувся від нього.
Тепер йому потрібно ховатися не тільки від

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Перейти до "Нові автори"