МЗС: На офіційному сайті України з’явилася китайська мова

Ukraine.ua, офіційний сайт України, «заговорив» ще однією мовою — китайською. Про це сьогодні повідомив Міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба. До цього сайт уже був доступний відвідувачам англійською, німецькою, французькою, іспанською та арабською.
Про це повідомляє kmu.gov.ua.
«Китайською у світі говорять понад 1,5 млрд людей – це одна з офіційних мов ООН. Просування позитивного іміджу України у світі — пріоритет Стратегії зовнішньої політики», — зазначив Дмитро Кулеба.
Запуск нових мовних версій офіційного сайту України — частина системної іміджевої роботи МЗС з іноземною аудиторією за різними напрямами — від промоції України серед потенційних туристів до тих, хто цікавиться Україною або лише починає відкривати її для себе, планує вести торгівлю або бізнес з Україною чи приїхати сюди на навчання. Сайт-візитівка Ukraine.ua, «спілкуючись» з аудиторією її рідною мовою, дозволяє сформувати перше враження про Україну та побудувати позитивні асоціації з нею.
До створення китайської мовної версії Ukraine.ua долучилися студенти і викладачі кафедри мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії Інституту філології КНУ ім. Тараса Шевченка, дипломати Посольства України в Китаї, а також носії мови.
Ukraine.ua — сучасний цифровий портал для іноземної аудиторії, який створили та розвивають Міністерство закордонних справ України та Український інститут. У час, коли подорожі обмежені, це простий спосіб віртуально відвідати Україну. І не лише відвідати, а й отримати порцію натхнення та закохатися в Україну з першого погляду.
Оригінал статті на НСПУ: МЗС: На офіційному сайті України з’явилася китайська мова
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.