Майже рік тому книга “Ніколи разом”

Майже рік тому книга “Ніколи разом”

Всім привіт. Майже рік тому на сайті з’явилась книга “Ніколи разом” у співавторстві з Вікторією Лукашук. Книга з’явилась на сайті 26.08.24. І ми пожартували тоді, що це майже перед початком навчання: “Студентам перших курсів присвячується”. 

Анотація:

Діана: У мене була мрія приїхати в Київ, вчитися у престижному ВНЗ і все це здійснилось завдяки моїм старанням. Та те, що мене чекало в столиці я й подумати не могла.

Давид: Життя у сина бізнесмена таке безтурботнє, навіть коли вчишся у гімназії. Коли ж навчання закінчилось. Я маю вчитись далі, бо так вирішив мій батько. І що ж на мене чекало в тому інституті я й в страшному сні уявити не міг.

А, тепер про книгу:

Діана з села Яворів. Вона хотіла та зробила все можливе для навчання в КПІ. Сама досягла всього. Нехай їй було важко, але вона домоглась свого.

Давид з міста Фастова. Він нічого не робив. Не хотів ніде навчатись, але за нього все вирішив батько. Щоб Давид хоч чогось досягнув у житті. 

Давид і Діана з протилежних світів, але їх об’єднує спільне навчання. Що ні йому ні їй це не подобається. Адже кому може сподобатись навчання разом, коли вони ненавидять один одного.

Невеличкий фрагмент від Діани:

Відчинивши кухню, ледь не впала з переляку! Петро стояв увесь в борошні, а його обличчя дещо знічено посміхалось. Славко ковтав шмарклі, слідкуючи за прибиранням мами. Віра та Марія, або ж мої сестри, сиділи на своїх стільцях, а Катя щось жуючи, тицяла рукою в нашу господиню.

— Що сталось?! — вигукнула я.

Славко лише перевів погляд на брата близнюка та потер рукою лоба, ще більше забруднюючи його борошном. Петро стенув плечима та з повною спокійністю вимовив:

— Ми гралися, — в цю мить його очі засяяли, і я зрозуміла, що це була не просто гра.

— Сестло, — мою увагу привернула Катя, тягнучи за футболку своїми маленькими пальчиками, які так і хотіли усе дослідити. Тому, звісно, теж постраждали від, так званої, гри братів. Вона не вміла вимовляти літеру «р», тому виходило те, що виходило, — хочеш гомбовець? Він ще тепленький!

Але я лише похитала головою.

— Ні, сонечко, іди пограйся.

Катя хутко побігла до сестер, і вони жваво про щось забалакали. Згадавши про батька, запитала мамцю:

— А що саме няньо хотів мені передати?

— Передати? — ніби забувши про нещодавню розмову, перепитала мама. Я лише підняла брови від несподіванки.

— Ну так, сама ж казала!

Сильно ляснувши себе по лобі, мама защебетала, ніби радіючи та одночасно забувши про нещодавній переполох в оселі.

— Прийшов лист із зарахуванням до Київського університету! Я така щаслива, доню!

— Мамцю! Ой як же ж я рада! — не стримавшись кинулась в обійми. Братики наче пораділи, що їхнє бешкетництво на хвилинку забулося. Поки мамця не бачили, почала їм махати руцею, ніби наказуючи йти звідси. Еге ж, от їм перепаде, якщо згадається вся зроблена шкода!

Невеличкий фрагмент від Давида:

 

Вмився холодною водою, бо ніколи не вмиваюсь теплою, я спустився на перший поверх та підійшов до обіднього столу. За ним вже сиділи батьки. Тато подивився на мене, а після на годинник.

— Добрий ранок. Ти запізнився на п’ять хвилин, — сказав тато присьорбуючи чай — що сьогодні робитимеш?

Я сів на своє місце та подивився на тарілку. Сніданок стандартний, яєчня та салат зі свіжих овочів. А до нього склянка апельсинового свіжовижатого соку. Я почав їсти.

— Не знаю, планів немає — сказав я та уважно подивився на тата. Він же не просто так запитав. Мені вже лячно від цього його погляду. Він нічого хорошого не віщує — а, що?

— Просто питаю. І до речі у мене є до тебе новина.

— Сподіваюсь хороша.

— Ну, це від тебе залежить. На скільки ти добре на це відреагуєш — я уважно подивився на тата.

— Не тягни, говори — сказала мама. Я так зрозумів, що вона теж нічого не знає.

— Ти з першого вересня йдеш вчитися в Київський Політехнічний Інститут. На лінгвістику. Будеш вивчати англійську мову…

— Що? — я ледве б і подавився листком салату.

— Ти закінчив гімназію, склав ЗНО… Звісно не так добре як хотілось. Тому будеш далі вчитись у КПІ. Чи ти щось маєш проти? 

— А, ти у мене не хотів запитати, чи хочу я вчитись у цьому інституті?!

— Не підвищуй голос на мене. Ні, не хотів. Я знаю як буде краще для тебе. Якщо не хочеш в КПІ, то підеш працювати. Я влаштую. Будеш працювати десь на будівництві під керівництвом якогось чоловіка, щоб й сісти тобі не давав!  

— Дякую за сніданок. Я краще піду прогуляюсь.

— Май на увазі, ми до цієї розмови ще повернемось — сказав тато. А я встав зі стільця та пішов на вихід з будинку.

Також у книзі є діалектизми, але вони пояснюються. Також є Візуалізація персонажів, кому цікаво як ми їх уявляємо, можете заглянути. 

Всім гарного вечора та мирного неба.

Оригінал статті на Букнет: Майже рік тому книга “Ніколи разом”

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Буктрейлер до 2 частини “Впусти мене у своє серце”

Гілбертові не спиться, тому він йде на пошуки пригод до вбивчого лісу. Наголошую: картинка клікабельна:)

Білоруський кдб оголосив три незалежні видавництва «екстремістським формуванням»

Білоруський комітет державної безпеки (кдб) оголосив трьох затриманих у лютому видавців учасниками «екстремістського формування» і порушив проти них кримінальні провадження. Про це пові

На війні загинув екс-маркетинг-директор Zaborona Володимир Фоміченко-Закуцький

На війні загинув колишній директор з маркетингу «Заборона Медіа» Володимир Фоміченко-Закуцький. Про це повідомила керівниця Фундації 2402 та співзасновниця медіа Катерина Сергацкова в

Міністр культури Німеччини скасував нагородження премії після скандалу з виключенням книгарень

Міністр культури Німеччини Вольфрам Ваймер скасував церемонію нагородження премії German Bookshop Award, яка мала відбутися 19 березня на Лейпцизькій книжковій виставці. Про це повідоми

«Подолання буремної епохи»: японський погляд на виклики української культури

«Виклики української культури: подолання буремної епохи» – це збірка статей та есеїв від 22 авторів із різних наукових галузей, які взяли участь в однойменному симпозіумі у Токіо в люто

Перейти до блогу

Нові автори

Mary Anna Кількість робіт: 8 Оля Радіонова

Молода авторка з містечка солі і поетів – Дрогобича. Філолог за освітою, ведуча за родом занять, письменниця за покликанням. Зараз, надихаючись новим статусом мами, готує до друку другу книгу – про материнство.

Валерія Расходова Кількість робіт: 6 Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Оксана Винник Кількість робіт: 5 Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Хелен Соул

Псевдонім Хелен Соул. Мешкає у місті Кропивницький. Пише твори для дорослих та підлітків. Переможниця у конкурсі оповідань соціального спрямування на електронному порталі Букнет від компанії Avitarart з твором “Зірка з неба”. Переможниця конкурсу в номінації романи від видавництва Кондор. Дебютний роман “Викрадач мого повітря” вийде друком у 2021 році. Посилання на сторінку фейсбук: writerHelenSoul

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Олександр Козинець

Олександр Козинець Український письменник, логопед, викладач, хорист. Народився 24 серпня 1988 року в м. Лубнах на Полтавщині. Живе та працює в м. Києві. Кандидат педагогічних наук, викладач кафедри логопедії та логопсихології Національного педагогічного університету імені Михайла Драгоманова, логопед. Автор поетичної тетралогії «Сезони днів» (2019) (чотири збірки, в яких разом 366 віршів на кожну пору року); літературних проектів […]

Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Перейти до "Нові автори"