Літературний конкурс «Кримський Інжир» оголосив переможців

Літературний конкурс «Кримський Інжир» оголосив переможців

Літературний конкурс «Кримський Інжир», який відбувається в межах однойменного фестивалю, оголосив імена переможців. Про це повідомляє Кримський дім на своїй сторінці у Facebook.

Проза українською мовою про Крим:

  • Ірина Звонок, «Місячне сяйво на морській воді».

Проза кримськотатарською мовою:

  • Зекіє Ісмаілова, «Иште, бу!».

Поезія українською мовою про Крим:

  • Олег Коцарев, «Намисто бризок Аузун-Узень».

Поезія кримськотатарською мовою:

  • Зульбіє Саттарова, добірка віршів.

Дитяча література про Крим:

  • Лілія Муратова, «Эмине, Мизёзя ве Ментарай».

Переклад художнього твору з української на кримськотатарську:

  • Тимур Куртумеров, Мамурє Чабанова, переклад твору Олександра Довженка «Україна в огні»

Переклад художнього твору з кримськотатарської на українську:

  • Інеса Доленник, переклад текстів Сєярє Кокче, Таіра Халілова та Ельмаз Бахшиш.

Спеціальна номінація «Слова свободи»:

  • Сервер Мустафаєв;
  • Вадим Сірук.

Спеціальна нагорода «За внесок у розвиток кримськотатарської літератури»:

  • Уріє Едемова.

 

Письменницький конкурс «Кримський інжир» / «Qırım inciri» покликаний сприяти поширенню та розвитку кримськотатарської мови та літератури, актуалізувати тему Криму та кримських татар в українській літературі, сприяти появі взаємних перекладів для глибшого взаємного пізнання двох культур.

 

Раніше повідомлялося, що літературний конкурс «Кримський Інжир», який відбувається в межах однойменного фестивалю, оголосив імена фіналістів. 

 

Як відомо, літературний конкурс «Кримський Інжир» оголосив переможців 2019-го року.

Оригінал статті на Suspilne: Літературний конкурс «Кримський Інжир» оголосив переможців

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Полювання на нареченого та Зустріч з минулим!

Вітаю, любі читачі! 

Я до вас з чудовими новинами!

По-перше, я та моя люба співавторка Софія Чайка  продовжуємо радувати вас “полюванням на промо-коди”. Ми даруємо вам можливість знайти промик на чудову історію “Наречений

20% знижка на бестселери видавництва Фабула!

“Заборонений: Історія життя і боротьби Василя Стуса” 
У романі надзвичайно насичено змальовано життя поета на його рідній Донеччині, в оточенні друзів, педагогів і літераторів, і в концтаборі — де утримували в’язнів

Інтереси України потребують закону про ембарго на імпорт книг із РФ…

Нині знову дискутується питання про цілковите припинення або значне обмеження ввезення до України книжок із РФ, що відповідало би інтересам нашої держави, пише ukrinform.ua.

Таке переконання висловив

Українська ілюстраторка отримала золото на IJungle 2020 Illustration Awards

Українська ілюстраторка Альона Шостко стала однією із переможниць європейського конкурсу IJungle 2020 Illustration Awards. Про це повідомляється на офіційній сторінці премії у фейсбуці.

Острозькій Біблії – 440 років. У передмові Московської Біблії використали текст…

Виповнилося 440 років із часу появи Острозької Біблії – унікального видання, що справило помітний вплив не лише на розвиток української культури, а й культури інших народів, які користувалися церковносл

Перейти до блогу