Львівський перекладач Тарас Лучук став лауреатом премії імені Максима Рильського

Львівський перекладач Тарас Лучук став лауреатом премії імені Максима Рильського

Він здобув перемогу за переклад книги «Перші поетеси: Кодекс давньогрецької жіночої поезії». Про це повідомляє tvoemisto.tv.

Львівський літературознавець, перекладач та поет Тарас Лучук став лауреатом премії імені Максима Рильського за 2020 рік.

Він здобув перемогу в номінації «За переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів» серед 18 книг, представлених 13 перекладачами, за свою працю – переклад із давньогрецької мови на українську книги «Перші поетеси: Кодекс давньогрецької жіночої поезії».

Як зауважила Ольга Лучук, «Перші поетеси» – це книжка, в якій уперше в історії української культури зібрали та прокоментували всю давньогрецьку жіночу поезію. Цього року книжка отримала дві нагороди – премію імені Романа Гамади та премію імені Михайла Возняка. Також вона була визнана найкращою книгою в номінації «Класична іноземна література в українському перекладі» на Форумі видавців України. Книжка була також серед фіналістів премії Міста літератури ЮНЕСКО.

Зазначимо, що Тарас Лучук народився 1962 року у Львові. Закінчив факультет іноземних мов Львівського державного університету ім. Івана Франка за спеціальністю «класична філологія». Є доцентом кафедри теорії літератури та порівняльного літературознавства Львівського національного університету ім. Івана Франка.

Літературознавець опублікував понад 100 наукових статей із ґерманістики, сорабістики, класичної філології, перекладознавства, україністики й теорії літератури. Він перекладає з давньогрецької, латинської, німецької та російської. Переклав діалоги Платона та логічні трактати Арістотеля, «Записки про Ґалльську війну» Ґая Юлія Цезаря та «Байдики» Ґая Валерія Катулла, роман «Еліксири від лукавого» Ернста Теодора Амадея Гофмана, вірші Велимира Хлєбнікова й Осипа Мандельштама. Написав спогади про Соломію Павличко та Юрія Шевельова. Автор збірки віршів і поетичних перекладів «Щодня крім сьогодні» (Львів, 2002).

Довідка. 

Премія імені М. Рильського була заснована 1972 року і відновлена 2013 року. Присуджується щороку на конкурсних засадах письменникам і поетам за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів або за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. Розмір грошової частини Премії становить 20 тисяч гривень у кожній номінації.

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Львівський перекладач Тарас Лучук став лауреатом премії імені Максима Рильського

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У межах створення Нацкорпусу кримськотатарської мови опрацьовано понад 700 матеріалів

Під час роботи над створенням Національного корпусу кримськотатарської мови, яке ініціювало Міністерство з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій, фахівці вже опрацювали понад 700 матеріалів

Британська академія дизайну обкладинок оголосила переможців

Премія Британської академії дизайну обкладинок (ABCD) оголосила переможців під час 10-ї церемонії нагородження ABCD. Про це повідомили на твіттер-сторінці академії.
Девід Пірсон отримав

У бою на Бахмутському напрямку загинув журналіст Олександр Цахнів

Журналіст інформаційного агентства «Вчасно» Олександр Цахнів загинув у бою на Бахмутському напрямку. Про це повідомили на сайті агентства.
37-річний Олександр Цахнів був родом із шахтар

Життя української класики в англійських перекладах

2023 рік. На театральних сценах Лондона, а згодом Кембриджа та Оксфорда йде «Кассандра» Лесі Українки. Чи могла про таке мріяти Лариса Косач? Ця вистава нині не лише привертає увагу до

«Заважає мова – геть до ростова!»: за рік в Україні кількість…

Частка громадян України, які спілкуються українською мовою в повсякденному житті, зросла до 71% порівняно з 2021 роком, коли цей показник становив 64%.

Про це свідчать результати опитування, фонду «Д

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"