Лавреатом премії імені Кочура став перекладач поезії німецького бароко

Лавреатом премії імені Кочура став перекладач поезії німецького бароко

Премію імені Григорія Кочура за найкращі переклади українською мовою отримав український поет, перекладач і видавець Олег Жупанський. Про це Читомо повідомили представники Державного агентства України з питань мистецтв та мистецької освіти.

Автору присудили премію за переклад з німецької на українську збірки поезії «Сльози вітчизни» одного з найяскравіших представників німецького бароко Андреаса Гріфіуса.

 

Переможця визначили шляхом відкритого голосування під час засідання Комітету з присудження премії імені Григорія Кочура.

 

Книжка «Сльози вітчизни» вийшла у видавництві Жупанського у 2023 році — вона стала першим українським перекладом німецького поета. До збірки увійшли сто сонетів, а також його оди, вірші та епіграми. 

 

Як зазначили на сайті видавництва, над перекладом Жупанський працював близько сорока років.

 

«Твори Ґріфіуса позначені внутрішнім неспокоєм і напругою, а також релігійно-містичними мотивами, що притаманно всій німецькій поезії доби бароко. У сьогоднішній Німеччині творчість автора вивчається у школі та вишах. Час від часу перевидаються його непроминальні твори, які, на диво, звучать надзвичайно сучасно», — йдеться в анотації.

 

Олег Жупанський — український поет, перекладач і видавець. Член Національної спілки письменників України. Працював у видавництві «Веселка», журналі «Всесвіт», був головним редактором видавництва «Юніверс». У 2007 році разом із сином Олексієм заснував власне «Видавництво Жупанського», яке спеціалізується на виданнях перекладної художньої літератури та сучасної української прози.

 

Автор збірок віршів «І відзоветься в мені…», «Розсипаний час». Переклав з французької та німецької мов твори Жака Превера, Альбера Камю, Жана-Поля Сартра, Рене Шара, Філіппа Жаккотте, Жана Жене, Анрі Мішо, Райнера Марії Рільке, Ганса-Магнуса Енценсбергера, Андреаса Окопенка, Андреаса Ґріфіуса та інших.

 

Премія імені Григорія Кочура вручається щороку на честь дня народження українського перекладача, поета, літературознавця та громадського діяча Григорія Кочура за найкращі переклади світової поезії українською мовою та дослідження в галузі перекладознавства. Лауреатом премії у 2023 році став перекладач, публіцист і редактор Петро Таращук. Грошова винагорода до премії виплачується у розмірі 20 тисяч гривень.

 

Андреас Ґріфіус — один із найвизначніших поетів німецького бароко, який творив у найтрагічніший для Німеччини період Тридцятилітньої війни. Народився він у місті Ґлогау (Силезія) в родині пастора. Освіту здобув у гімназії Данциґа (Ґданська), де написав свої перші поетичні твори латиною. Саме поети того часу почали активно розвивати поезію рідною німецькою мовою.

 

Як повідомлялося, у 2024 році лавреатом премії став український письменник, перекладач, військовослужбовець Володимир Тимчук, який переклав листи до України індійської поетки Калпни Сінг-Чітніс.

 

Чільне фото: Дух і літера

Оригінал статті на Suspilne: Лавреатом премії імені Кочура став перекладач поезії німецького бароко

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Швеції школи повертаються від електронних до паперових підручників

Уряд Швеції скорочує використання цифрових інструментів у школах і пропонує повернутися до паперових книжок, зошитів і ручок. 
Швеція, яку вважають однією з найтехнологічніших країн Євр

Тімоті Снайдер долучився до збору UNITED24 «Захист неба» для ППО

Історик і амбасадор UNITED24 Тімоті Снайдер запустив збір у межах кампанії «Захист неба», спрямованої на посилення української протиповітряної оборони. Про це повідомили на сайті ініціа

У Польщі створили платформу для співпраці бізнесу й культури

У Сенаті Польщі організація роботодавців Pracodawcy RP започаткувала Platformę Kultury («Культурна платформа») — експертну ініціативу для розвитку співпраці між бізнесом, культурними ін

Поговоримо про атмосферу книги?

Привіт, любі ❤️

Давайте трохи поговоримо про атмосферу книг. Я обожнюю коли в книзі є детальні описи, бо саме вони створюють атмосферу історії. Але нещодавно побачила відео, де дівчина говорила про те, що ненавидить довгі

❣️«неправильне кохання» Жіноча солідарність❣️

Дорогі мої! Сьогоднішня у сучасному любовному романі “Моя пристрасна іспанка” стала справжнім випробуванням для нашої «іспанської троянди». Те, через що пройшла Сільвія, не залишить байдужим нікого. Казка

Перейти до блогу

Нові автори

Анна Вітерець Кількість робіт: 6 Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Олена Скуловатова

Скуловатова Олена мешкає в селі Путрівка, на Київщині. Автор дитячих та дорослих творів, публіцистики та понад шістдесяти наукових праць з психології. Переможниця I літературного конкурсу імені Івана Дубинця (2021), фіналістка першого всеукраїнського літературного конкурсу "#Рак_боятися_не_можна", в номінації "Проза" (2020), переможниця Літературного інтернет-конкурсу "Незвичне, невідоме, небувале", номінація "Проза" (2020). ФБ: elena.skulovatova Інстаграм: skulovatovaelena Ютюб: https://www.youtube.com/channel/UC1vJaDHmbiF5DJzODfyp8gw Особистий […]

Галина Мирослава

Сторінка у Фейсбуку Галина Мирослава

Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Юлія Верета Кількість робіт: 8 Юлія Демчина Кількість робіт: 1 Анна Фадєєва

https://www.facebook.com/fadeevanna

Віра Балацька-Гузієнко

Балацька (Гузієнко) Віра з Гостомеля, Київської області. Закінчила «Літературну творчість» Інституту філології при КНУ імені Тараса Шевченка. Пише оповідання (і вже має першу збірочку оповідань для діток “Пашка і Сашка, або Шкідники на засланні”), а також вірші. Майже щоденно викладає свої нові поезії на авторській сторінці у Фейсбуці: Мої вірші для всіх. Балацька-Гузієнко Віра В […]

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Валерія Расходова Кількість робіт: 6 Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Перейти до "Нові автори"