Книжковий Арсенал-2025 оголосив програму
Оголосили програму XIII Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал». Її розмістили на офіційному сайті фестивалю.
До програми фестивалю увійшло близько 200 подій. Це програми фокус-теми, основної програми, спеціальних та кураторських програм (професійна програма, основна програма «Наш арсенал», програма для/про дітей та підлітків «Знайома мова уяви»), а також програма видавців: дискусії, лекції, читання, воркшопи, зустрічі з авторами, музичні та перформативні події.
У книжковому ярмарку беруть участь 100 великих і 11 малих видавництв, 6 книгарень, а також партнерські стенди військових та волонтерських ініціатив.
У 2025 році на Книжковому Арсеналі повертається Ярмарок ілюстраторів — 12 художників, графіків та митців представлять свої роботи в різноманітних візуальних стилях. Крім того, у межах фестивалю представлять 16 виставкових проєктів.
Повну програму межна переглянути за посиланням.
Як відомо, Книжковий Арсенал триватиме з 29 травня по 1 червня. Кураторами фокус-теми обрали Марсі Шор й Оксану Форостину, а фокус-темою — «Все між нами — переклад». Участь у програмі Book Arsenal Fellowship Program 2025 візьмуть 8 учасників й учасниць із Сакартвело, Естонії, Італії, Польщі, Чехії, Фінляндії, Франції та Швеції.
Зображення: фейсбук-сторінка фестивалю
Оригінал статті на Suspilne: Книжковий Арсенал-2025 оголосив програму
Блог
Приєднуюсь до “Чорних первоцвітів”!❤✿Відчули перший подих «Чорних первоцвітів»? Неймовірно талановита Ольха Елдер створила щось особливе, і я щаслива нарешті стати частиною цієї темної збірки. Колеги вже розпалили вогонь своїми історіями, а я готова
Іронічне…Кожний день пишу я опус, ще й встигаю вести блог,
Геніально все у мене – арка, сетинг, діалог !!!
Жодних сумнівів немає… Критика? То заздрість хамів…
Я ж талант непересічний – хоч пишу ще з помилками.
Згенерую і картинку,
За програмою Translate Ukraine у 2026-му перекладуть сотню книжокУкраїнський інститут книги за підтримки vіністерства культури України відібрав 100 перекладацьких проєктів у межах програми Translate Ukraine 2026. Підтримані видання мають вийти у 33
Спойлер моєї нової книгиМоя нова книга про скарби тамплієрів в Україні, яку я планую почати писати в другій половині літа або на початку осені, буде базуватися не на містиці, окультизмі чи вигадках про таємні знання, які стали причиною того, що тамплієри
❤️ новинка вже на сайті❤️(картинка клікабельна)
Як візуалізація від Gemini сформувала хобі та пристрасть Назара
Попросила я його, значить, злбразити мені арт, де Назар чекає на Рі-рі піж під’їздом. Він має бути на машині, стояти біля неї. Ще
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.