Жадан та європейські письменники – гості Міжнародного літературного фестивалю в Одесі
22 вересня Одеса розпочався восьмий міжнародний літературний фестиваль. Цьогоріч він присвячений 30-річчю Незалежності України, а також вперше проходить у співпраці з театром.
Відвідувачі почують 32 авторів із 10 країн, зокрема відомих у всьому світі гостей: Лукаса Берфусса (Швейцарія), Юдіт Герман (Німеччина), Ангеліку Фрейтас (Бразилія), Людмилу Уліцьку (Росія), Софі Оксанен (Фінляндія) та Івонн Адгіамбо Овур (Кенія).
Оскільки цьогорічний фестиваль присвячено 30-річчю Незалежності України, – українські автори читатимуть прозові та віршовані тексти, які зображують життя України за ці роки та діляться своїми літературними очікуваннями майбутнього.
Цього року започатковується співпраця з Одеським академічним українським музично-драматичним театром ім. В. Василька, і швейцарський драматург Лукас Берфус проведе семінар для акторів та режисерів за мотивами своєї п’єси “Сексуальні неврози наших батьків”.
Також на фестивалі виступить Сергій Жадан зі своїм гуртом “Жадан і собаки”, який виконає нові тексти у літературному концерті. Шість авторів з Німеччини будуть представлені у програмі “Література для дітей та молоді” в школах Одеси, в читаннях візмуть участь актори театру.
Крім того, відбудеться прем’єра вистави “Виродок” за мотивами п’єси Маріуса фон Майєнбурга, а також показ вистави Norway.Today за п’єсою Ігоря Бауршима. Заплановані й інші події.
Що відомо
- Фестиваль триває з 22 до 26 вересня.
- Подія відбувається у співпраці з німецьким культурним фондом Allianzkultur Stiftung, за фінансової підтримки УКФ та фонду EVZ (foundation remembrance responsibility future), фондів Jan Michalski (Швейцарія) та Prohelvetia (Швейцарія).
Оригінал статті на Читомо: Жадан та європейські письменники – гості Міжнародного літературного фестивалю в Одесі
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.