Жадан випустив кліп із саундтреком до фільму «Мишоловка»
Сергій Жадан та Євген Турчинов записали пісню «Мишоловка», що стала саундтреком до однойменного фільму. Кліп на композицію виклали на офіційному ютюб-каналі гурту «Жадан і Собаки».
Трек записали у межах мініальбому «Танго Харків», а режисером кліпу став Сергія Касторних, який і є автором фільму «Мишоловка».
У відеороботі використані кадри з фільму, а інтерʼєром для зйомок послугував бліндаж, у якому, за сюжетом, і опиняється головний герой – військовий Антон. До зйомок долучилися й актори фільму – Юрій Кулініч, Андрій Ісаєнко та Анна Бірзул.
Фільм «Мишоловка» розповідає про пораненого військового, що опиняється в заручниках бліндажі: ворожий артилерійський обстріл спричинив обвал укріплень, єдиний вихід – заблоковано уламками та землею. Фортифікаційна споруда стає для військового пасткою.
Планується, що «Мишоловка» вийде у прокаттак у 2025-му році.
Раніше повідомлялося, що український інді-гурт adm:t спільно з інді-поп та інді-фольк дуетом Tember Blanche випустив пісню «Метаморфосінь» на вірш полеглого на фронті поета і військового Максима Кривцова.
Оригінал статті на Suspilne: Жадан випустив кліп із саундтреком до фільму «Мишоловка»
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.