В Україні створили каблучку, присвячену будинку «Слово»
Харківський ювелірний дім «Орінго» створив срібну каблучку із вигравіруваним кресленням будинку «Слово». Про це ювелірний дім повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
Колекцію присвятили памʼяті історії будинку та культурних діячів, які у ньому жили.
«Справжнє мистецтво не можна вбити. Можна тільки змусити забути, та ми не хочемо забувати. Каблучка «Слово» присвячена памʼяті про цей будинок і про тих, хто жив у ньому», — зазначили ювеліри.

Малюнок на каблучці зображує креслення проєкту «Слова» у формі літери «С», якою з повітря виглядав будинок, розробленого харківським архітектором Михайлом Дашкевичем. На шинці каблучки передані квадратики дверей й сходи з того самого креслення.
«У сріблі прикраси закарбована задумлива тиша дворика. От-от рипне вікно, забране фанерою, і визирне з незмінною папироскою Йогансен. Незабутній, як й інші мешканці будинку, Йогансен, бо не дивлячись на те, що наших митців все ще намагаються винищити, ми не складаємо ні зброю, ні слово», — додали у «Орінго».

Прикрасу виготовили у майстерні, яка розташована в Харкові. Ціна каблучки — 1850 гривень.
«Слово» — житловий будинок у Харкові на вулиці Культури, 9, побудований наприкінці 1920-х років кооперативом літераторів. У 30-х роках у ньому мешкали письменники й митці, серед яких Микола Хвильовий, Майк Йогансен, Павло Тичина, Остап Вишня та багато інших класиків української літератури. У 2019 році будинок внесли до Державного реєстру нерухомих пам’яток України.
Нагадаємо, у квітні 2025 року в український прокат повернувся перший ігровий фільм, що розповідає про покоління українських митців, знищених фізично та морально сталінською репресивною машиною у 1930-х роках. «Будинок “Слово”. Нескінчений роман» Тараса Томенка.
Оригінал статті на Suspilne: В Україні створили каблучку, присвячену будинку «Слово»
Блог
В’ячеслав Гук. «Самота – це єдине, що залишається і належить живим…»“Українська літературна газета”, ч. 1 (381), січень 2026
* * *
Той час цілком перевершив сумніви, сховані в глибині
єства, як зроблений наспіх запис у метриці, немов знак,
що змерхла яскравість осінніх
Привіт мої любі. Я оце подумала, що давненько нічого такого не писала у блозі разом зі своїми тарганчиками й тому спішу виправитися, а якщо точніше, то почати вас знайомити з Ельтанарією де відбуваються описані у моїй
Записки початківця-автораВсім привіт!
Я зовсім нещодавно почала пробувати себе в письменництві й вирішила викласти першу історію, над якою зараз працюю. Для мене це новий досвід, і я лише вчуся всьому — від того, як розповідати історію, до того,
Записки начинающего автораВсем привет!
Я совсем недавно начала пробовать себя в писательстве и решила выложить первую историю, над которой сейчас работаю. Это для меня новый опыт, и я пока сама учусь всему — от того, как рассказывать историю, до
Роман «Дім для Дома» Вікторії Амеліної отримав грант PEN Translates у Великій БританіїРоман Вікторії Амеліної «Дім для Дома» (Dom’s Dream Kingdom) отримав грант PEN Translates — ключової програми підтримки перекладної літератури, яку реалізує English PEN. Про це повідоми
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.