В Україні оцифрували рукописний Коран XIX століття

В Україні оцифрували рукописний Коран XIX століття

На Рівненщині оцифрували одну з найцінніших пам’яток спадщини мусульман України «Острозький Коран» — відтепер він доступний до перегляду онлайн. Про це повідомили на фейсбук-сторінці Духовного управління мусульман Криму.

Оцифрування книги здійснили в межах проєкту «Експозиція “Острозькі татари”». 

У Музеї книги та друкарства міста Острог зазначили, що рукопис складається з 19 зшитих зошитів, написаних на синюватому тканинному папері (19×14 см), обкладинка книги виконана з тонкої шкіри. Писар — Ібн Адам Алі Мустафа.

 

Текст вписаний у червоні рамки почерком насх — одним з найдавніших і найпоширеніших каліграфічних почерків в арабському письмі, що використовувався для переписування релігійних, наукових і літературних текстів — з нахилом, характерним для західних татар. Основний текст виконано чорним чорнилом, пунктуація — червоним, «що робить його візуально виразним».

«Острозький Коран вражає деталями виконання, що розкривають високий рівень асиміляції культур, найбільш вражаючою особливістю є унікальний мікс мовних традицій. На полях зустрічаються примітки українським діалектом, записані арабськими літерами, наприклад, нумерація джузів. На першому аркуші є напис: “… в конци гетую дуа написавши …” — явний україномовний фрагмент, що ілюструє інтеграцію татарської громади у слов’янське середовище», — додали у музеї.

Рукопис датований трьома способами, що за словами музейників є характерним для кетабів:

 

  • за гіджрою (1219 рік);
  • транслітерацією з арабського письма («року тищонст двісті девятнащего од Мухаммада Пророка…»);
  • латинськими літерами польською мовою («Roku 1804 Mesiaca Aprila Dnia 9»).

«Дякуємо всім, хто долучився до збереження й відкриття цієї унікальної пам’ятки. Це неоціненний внесок у плекання нашої культурної пам’яті та ідентичності», — написали у Духовному управлінні мусульман Криму.

 

Переглянути цифрову версію Корану можна за посиланням.

 

Як повідомлялось, у відкритий доступ виклали оцифровані документи з радянського архіву, що розповідають про боротьбу Внутрішніх військ НКВД з українським підпіллям у 1945 році та які вивезли до росії понад 30 років тому.

Оригінал статті на Suspilne: В Україні оцифрували рукописний Коран XIX століття

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

«За перекопом є земля» Анастасії Левкової вийде англійською мовою

Роман «За перекопом є земля» української письменниці та редакторки Анастасії Левкової вийде англійською мовою у США. Про це Анастасія Левкова повідомила на своїй фейсбук-сторінці.
«Бага

Пішов із життя харківський поет, художник та військовий Сергій Науменко

Відійшов у засвіти харківський поет, художник, військовослужбовець та активний учасник літературних слемів Сергій Науменко. Про це повідомили у телеграм-каналі спільноти «Літературний S

Vivat не видаватиме дебютну книжку Різ Візерспун через персонажів-росіян

Видавництво Vivat не видаватиме дебютний роман Gone Before Goodbye акторки Різ Візерспун, права на переклад якого купило раніше, через те, що події у книжці відбуваються на російській Р

Трохи болі вам у стрічку

Трохи болі вам з “Ейлінг”. 

 

На краю свідомості тривожно перегукувалися уривки думок. Мій інкер забрали ще при першому огляді, й тому зараз я навіть не могла записати їх на шкірі чи на стінах. Я не могла їх звільнити.

Як вам таке ім’я?

Опублікувала третій розділ про корені імен у Фінляндії.

І захотілося тут трохи поділитися тим, як нам зараз щастить: практично будь-яку літературу можна знайти онлайн. Книги оцифровані й дають нам можливість зазирнути

Перейти до блогу

Нові автори

Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Олег Іващишин

Авторський стиль Письменник, який створює фентезійні світи, сповнені живої історії, культури та емоційної правди. У його прозі поєднуються поетичність і точність, світло й тінь, сила і вразливість. Автор будує міф не з батальних сцен, а з поглядів, тиші й напруги між словами. Його персонажі — глибокі, неоднозначні, з власною етикою й болем. Особливе місце займають […]

Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Соломія Мардарович Кількість робіт: 5 Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Даніела Тороній

…дихаю творчістю і відчуваю смак книг

Юта Радуга

Юта Радуга (Безхлібна Юлія Сергіївна) –  (народилася 14 квітня 1989 року на мальовничій Волині) — прозаїк, письменниця, копірайтер, перекладач, самовидець, букініст, ментор, меценат на різних інтернет ресурсах та майданчиках.   Має ІІ вищі освіти: Архітектурна- («Харківський Національний університет міського будівництва та господарства ім. архітектора Бекетова») м. Харків; Військова- («Військовий інститут телекомунікацій та інформатизації ім. «Героїв […]

Steev Kurts Кількість робіт: 2 Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Іван Бережний

Хочу почути критику на свої вірші.

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Ірина Шклянка

Я Ірина Шклянка, поет – початківець. Очікую конструктивну критику та розуміння.

Перейти до "Нові автори"