ВСЛ запустили проєкт друку книжок на спеціальне замовлення читачів

ВСЛ запустили проєкт друку книжок на спеціальне замовлення читачів

Видавництво Старого Лева запустили проєкт «Надрукуємо для вас» у межах якого додруковуватимуть книжки, тираж яких закінчився, спеціально для замовників. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва.

«Уявіть, що дуже хочете прочитати якусь книжку — можливо, давно видану, важливу саме для вас, — а її вже немає в наявності. Ми знаємо це відчуття, бо й самі любимо хороші книги. Тому запускаємо новий спосіб зробити їх доступними — навіть якщо наклад давно розкупили», — написали у видавництві.

 

За словами керівниці маркетингового та піар-відділу Видавництва Старого Лева Анни Шиманської, ідея проєкту виникла через те, що видавництво отримувало багато запитів на повернення видань, тираж яких закінчився.

 

«Ми шукали варіанти як дати можливість читачам отримати книгу, яку вони давно шукають і, на жаль, не можуть придбати у книгарнях. Зупинились на варіанті цифрового друку, який дає можливість друкувати необхідно нам кількість примірників — п’ять, двадцять або сто», — розповіла Шиманська у коментарі для Читомо.

 

Видання, які можна спеціально замовити для додруку видавництво обирало, орієнтуючись на коментарі та повідомлення читачів у соцмережах та підписки на новину про повернення окремих книг на сайті.

 

«Окрім того, ми враховували наявність прав на видання тих чи інших книг, адже часто запити на повернення лунали стосовно позицій, які виходили друком доволі давно і наразі ми вже не маємо прав на їх видання», — додала Шиманська.

 

Наразі до спеціального замовлення доступні 10 видань, серед яких:

 

  • «Картонні замки» Марка Аксельрода;
  • «У розрідженому повітрі» Джона Кракауера;
  • «300 миль на схід. Книга 3» Богдана Коломійчука;
  • «Кримський інжир. Чаїр»;
  • «Тіні» Марічки Крижанівської;
  • «Моя мандрівка у Країну морпіхів» Андрія Зелінського;
  • «Кримський інжир. Демірджі»;
  • «Кримський інжир»;
  • «Моцарт із Лемберга» Богдана Коломійчука;
  • «140 децибелів тиші» Андрія Бачинського.

 

За словами Шиманської, видавництво планує розширити перелік видань — на вибір впливатимуть ті ж фактори: «дозвіл від правовласників та формат книги й ілюстрацій, адже, на жаль, не усі книги піддаються для такого друку».

 

Замовити такі книжки можна на сайті видавництва — детальна інструкція за посиланням. Наразі видавництво має вже понад сотню замовлень.

 

Як повідомлялось, поетка, головна редакторка й співзасновниця Видавництва Старого Лева Мар’яна Савка стала лавреаткою премії «Жінка України» 2025 року.

Оригінал статті на Suspilne: ВСЛ запустили проєкт друку книжок на спеціальне замовлення читачів

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Гурт «Очеретяний кіт» випустив пісню на вірш Валерія Пузіка

У межах мистецького проєкту «Збиті рими» відбулася прем’єра пісні «Перекотиполе», яку гурт «Очеретяний кіт» створив на вірш військовослужбовця ЗСУ, письменника, режисера й художника Ва

У Нігерії авторки еротичних романів через релігійну цензуру продають книжки у WhatsApp

У північній Нігерії авторки еротичних і любовних романів мовою хауса дедалі частіше публікують свої тексти у закритих жіночих WhatsApp-групах, щоб уникати контролю релігійних цензорів,

Давайте просто здамося росіянам

Давайте просто здамося росіянам.

Саме це я чую в кожному “я не політична людина” але я розмовляю, пишу і думаю російською, маю на це право. І буду “прєвозносіть на публіку російскоє творчєство, потому что могу

Смачний трилер

ВІТАЮ!

Пропоную до вашої уваги уривок з нової глави ” Контракт на життя”:

— Стейсі кохає мене, хлопче, і ти з цим нічого не вдієш, — спльовує кров із рота чоловік, спокійно дивлячись на мене. Хоча ні — в очах

“Моя пантера з іншого світу” вже на сайті!♥️☺️

Новинка Моя пантера з іншого світу вже чекає на знайомство з читачами!)) Буду щаслива будь-якій підтримці! ❣️
 

Я вже хотів потягнутися за телефоном, щоб викликати чи то поліцію, чи то психіатрів, як раптом почалося

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Світлана Спасиба Кількість робіт: 1 Микола Істин

Микола Істин  (1972 р.н.) –  поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську. Автор численних поетичних публікацій в інтернет-виданнях, і в друкованій літературній періодиці. Презентував ряд самвидавчих збірок, зокрема: «Літературне відкриття» (книгарня «Є», м. Івано-Франківськ, 2013 р.), «Поезія некстмодернізму» (Форум видавців, Львів, 2014 р.). Електронні версії книг розміщені в бібліотеках «Java», «Libruk», «Чтиво», та інших. Оприлюднював свою […]

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Дороті Клаус Кількість робіт: 8 Ліра Воропаєва Кількість робіт: 4 Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Марґо Ґейко

Любов Володимирівна Лисенко – PhD, кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського, перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України, Всеукраїнської творчої спілки «Конгрес літераторів України» та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. Миколи Лисенка. Автор численних наукових праць і навчальних програм. Переможець і член журі багатьох […]

Matilda Кількість робіт: 2 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Катерина Литвиненко

Всім привіт. Нещодавно випустила свою першу збірку віршів “Каменный город”. Підтримка рідних та друзів змотивувала мене йти далі. Тепер дуже хочеться споглянути, як сприймуть мої вірші зовсім незнайомі мені люди.

Таня Друзь Кількість робіт: 5 Перейти до "Нові автори"