Блог, який мене благали не писати! І тест в кінці)

Блог, який мене благали не писати! І тест в кінці)

Не можу МОВЧАТИ.

Я пам’ятаю, до чого призвів мій невинний блог про те, чого читач не прощає автору, але після того, як живеш на війні, бачиш війну, війна приходить в твоє життя раптово і затягає в себе, то, вірите, токсиків в інтернеті, агресивних і закомплексованих людей, ну уж точно не боїшся) Їх мені просто шкода.

Але, якщо будете нариватися, коменти закрию, бо нервова система все ж таки одна)))

ШІ! Звісноооо, я про нього) І так, хто благав мене зупинитися, дякую за вашу розсудливість і турботу, але я не з боягузливих, мабуть) 

АВТОРИ. Вам норм називати себе автором, якщо за вас 90-100 відсотків пише ШІ? 
Бо мені – це не норм. 

Я НЕ ПРОТИ ВИКОРИСТАННЯ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ в тексті, якщо питаєш його ідеї, просиш відредагувати або перекласти, питаєш, як описати те, чого не бачив насправді. Ну, є такі ситуації, коли він реально – чарівна паличка. 

Я ТЕЖ ВИКОРИСТОВУЮ ШІ! Приблизно в ситуаціях, про які я писала вище.
Найчастіше мені не подобається те, що він пропонує, але це може наштовхнути мене на власну ідею. Я можу запитати його, чи норм те, що я придумала, чи щось, що я хочу донести, – реальне в житті тощо.

Я НІЧОГО НЕ КАЖУ авторам, які використовують ШІ, наприклад, на 10-20 відсотків. Хоча і це теж вважаю обманом читача. Хоч і малим, але обманом. Як письменник, я це розумію. Як читач, я це можу читати. Якщо бачу, що вміст ШІ мінімальний. І письменник переважає, і письменник звучить гучніше за робота. Ок, якщо автору це потрібно.

АЛЕ! Коли починаєш читати якийсь рейтинговий твір – і з перших рядків чіткі короткі описи людини або “хемінгуейські речення” (які я так обожнювала раніше, до появи ШІ) – камон, ми всі так чи інакше користуємося ChatGPT! Це просто плювок в обличчя читача. Ви за кого нас вважаєте, за дурнів? За когось гірше?

А автори, які в ШІ пишуть блоги і коментарі, – це капець. Вибачте за різкість, але це треш. НАСТІЛЬКИ не здатні написати власну думку?! На одне речення навіть?.. 
Це моя думка. Нікого не змушую з нею погоджуватися. 

ТАК, ЦІКАВО інколи почитати текст, створений ШІ. Бо він таки вміє інколи закрутити)) І я чітко знаю, що це писав ШІ. Якщо автор вставив свій абзац, це прям ВИДНО. І не грає на руку автору. Я можу дочитати навіть, бо мене заінтригував сюжет, який створив штучний інтелект) Але цінності там буде нуль. Я теж можу попросити ШІ написати мені цікавий текст, навіть задати йому героїв або сюжетну лінію, але я не буду виставляти це на Букнет і ще й підписувати власним іменем. То нащо мені читати ваш текст?) Хоча, слава богу, ніхто не змушує)

Не знаю, що це мене понесло, мабуть, те, що я відкриваю класні тексти – і там десять переглядів, відкриваю текст-тисячник або більше – і там з першої сторінки чіткий слід ШІ. І мова не тільки про тире 😉 

Люди, якщо ви це читаєте і використовуєте ШІ як раба, благаю, припиніть.
Дозвольте собі писати, як ВИ вмієте, довірте собі свій текст. ВИ МОЖЕТЕ САМІ!
Або взагалі не робіть цього. Це насправді посил до вас не агресивний (як це може сприйматися), а як наставника.
Це щоб що? Щоб отримати славу? Але ви обманюєте себе, ви ж в курсі?) Читачі пишуть сто крутих коментарів, але ж не вам) Нащо себе обманювати – і інших? Так, це не найбільша проблема сьогодення, але як авторці, яка починала з творів в зошитах і на друкарській машинці, мені незрозуміло і прикро, що література котиться під три чорти.

Можна піти на курси – так, навчання ДУЖЕ допомагає. І навчитися грамотно, цікаво писати САМОСТІЙНО, без ШІ, – можливо! Можна більше читати якісної літератури – це теж допомагає.
І, нарешті, треба регулярно писати самому. 
Інакше ніяк.

Звісно, це якщо вам хочеться навчитися класно писати самому і отримати похвалу не ШІ, а власній творчості! Уявіть ці відчуття?

Якщо ШІ – це залежність, то більшість з нас в ній, але тільки ми можемо визначити кордони і дати собі раду. Чого всім і бажаю!
________________________________________________
А ось вам два приклади текстів.
Який написав ШІ, який написав письменник?)
Тест на знання ШІ))))

1) Він не був з тих, хто ловить погляди — він їх спокійно тримав. Гарний, але не «глянцевий»: щетина — як ніби втомився бути ідеальним, очі — глибокі, як недочитана книжка. Руки — міцні, ніби вміють тримати і молоток, і тишу. Усмішка з’являлась не часто, але як з’являлась — хотілося трохи розсипатися всередині. І в ньому було щось таке… ніби він знає про тебе більше, ніж ти сама.

2) Він підвевся і розім’яв шию. Хруст хребців натякнув на те, що чоловік — вже точно не студент. Проте легка срібна сивина, що проглядалася у густому чорному волоссі, у чорній щетині були навіть привабливими. Як і міцні великі долоні, що стискали книгу, але неважко було б уявити в них й сокиру. Тож Марта відкинула думки про привабливість і замислилася, ким він взагалі є і що робить посеред лісу. І чи не накоїла вона дурниць, коли сама сюди прийшла.

Оригінал статті на Букнет: Блог, який мене благали не писати! І тест в кінці)

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Гурт «Очеретяний кіт» випустив пісню на вірш Валерія Пузіка

У межах мистецького проєкту «Збиті рими» відбулася прем’єра пісні «Перекотиполе», яку гурт «Очеретяний кіт» створив на вірш військовослужбовця ЗСУ, письменника, режисера й художника Ва

У Нігерії авторки еротичних романів через релігійну цензуру продають книжки у WhatsApp

У північній Нігерії авторки еротичних і любовних романів мовою хауса дедалі частіше публікують свої тексти у закритих жіночих WhatsApp-групах, щоб уникати контролю релігійних цензорів,

Давайте просто здамося росіянам

Давайте просто здамося росіянам.

Саме це я чую в кожному “я не політична людина” але я розмовляю, пишу і думаю російською, маю на це право. І буду “прєвозносіть на публіку російскоє творчєство, потому что могу

Смачний трилер

ВІТАЮ!

Пропоную до вашої уваги уривок з нової глави ” Контракт на життя”:

— Стейсі кохає мене, хлопче, і ти з цим нічого не вдієш, — спльовує кров із рота чоловік, спокійно дивлячись на мене. Хоча ні — в очах

“Моя пантера з іншого світу” вже на сайті!♥️☺️

Новинка Моя пантера з іншого світу вже чекає на знайомство з читачами!)) Буду щаслива будь-якій підтримці! ❣️
 

Я вже хотів потягнутися за телефоном, щоб викликати чи то поліцію, чи то психіатрів, як раптом почалося

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Світлана Ткаченко

Народилась та живу в Києві. Спеціалізувалась у галузях монетарної політики, банківської справи, фондового ринку, економічної психології та фінансової поведінки. Зі світлими прагненнями і вкладаючи душу вивчаю світ і пишу тексти на професійну тематику, але справжнє натхнення отримую від створення вигаданих поетичних світів та історій, поділяючи спільні психологічні стани із моїми героями. Тепер працюю переважно над […]

Ruslan Barkalov Кількість робіт: 7 Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Володимир Присяжнюк

Володимир Присяжнюк (1966 р. н., м. Івано-Франківськ) — поет, пісняр, прозаїк. Автор книги поетичних пародій "Тобі сюди, Алісо!" (2016) та збірок лірики “Усередмісті моєї пам’яті“ (2017), “Експресії“ (2019), публікувався в багатьох літературних альманахах та колективних збірниках, зокрема, в літературних журналах “Дніпро “, “ДЗВІН“, “Німчич“, “Форум”, у періодичній пресі, зокрема, в газетах “ Літаратура і мастацтво“(Республіка […]

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Ліна Ланська Кількість робіт: 8 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Steev Kurts Кількість робіт: 2 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Віктор Крупка Кількість робіт: 7 Перейти до "Нові автори"